pusio: Difference between revisions

From LSJ

ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world

Source
(3)
(CSV3 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=pusio pusionis N M :: boy; little boy (L+S); youth, lad
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>pūsĭo</b>: ōnis, m. [[pusus]].<br /><b>I</b> A [[little]] [[boy]], Cic. Cael. 15, 36; id. Tusc. 1, 24, 57; Juv. 6, 34; Arn. 7, 215; Hier. Ep. 54, 4.—<br /><b>II</b> Transf., a [[youth]], [[lad]]: bellissimus, a [[pretty]] [[lad]], App. M. 9, p. 220, 12.
|lshtext=<b>pūsĭo</b>: ōnis, m. [[pusus]].<br /><b>I</b> A [[little]] [[boy]], Cic. Cael. 15, 36; id. Tusc. 1, 24, 57; Juv. 6, 34; Arn. 7, 215; Hier. Ep. 54, 4.—<br /><b>II</b> Transf., a [[youth]], [[lad]]: bellissimus, a [[pretty]] [[lad]], App. M. 9, p. 220, 12.
Line 8: Line 11:
|georg=pūsio, ōnis, m. ([[pusus]]), der kleine [[Knabe]], das [[Knäblein]], Cic. u.a.: parvuli od. pueruli pusiones, Arnob. – scherzh. [[von]] einem Jünglinge, bellissimus [[ille]] [[pusio]], saubere [[Bube]], [[Bursche]], Apul. [[met]]. 9, 7. – [[Pusio]] [[als]] [[Eigenname]], Plin. 7, 75. Solin. 1, 88.
|georg=pūsio, ōnis, m. ([[pusus]]), der kleine [[Knabe]], das [[Knäblein]], Cic. u.a.: parvuli od. pueruli pusiones, Arnob. – scherzh. [[von]] einem Jünglinge, bellissimus [[ille]] [[pusio]], saubere [[Bube]], [[Bursche]], Apul. [[met]]. 9, 7. – [[Pusio]] [[als]] [[Eigenname]], Plin. 7, 75. Solin. 1, 88.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=pusio pusionis N M :: boy; little boy (L+S); youth, lad
|lnztxt=pusio, onis. m. :: [[嬰孩]]。[[淫孩]]
}}
}}

Latest revision as of 22:45, 12 June 2024

Latin > English

pusio pusionis N M :: boy; little boy (L+S); youth, lad

Latin > English (Lewis & Short)

pūsĭo: ōnis, m. pusus.
I A little boy, Cic. Cael. 15, 36; id. Tusc. 1, 24, 57; Juv. 6, 34; Arn. 7, 215; Hier. Ep. 54, 4.—
II Transf., a youth, lad: bellissimus, a pretty lad, App. M. 9, p. 220, 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) pūsĭō,¹⁴ ōnis, m. (pusus), petit garçon : Cic. Cæl. 36 ; Tusc. 1, 57.

Latin > German (Georges)

pūsio, ōnis, m. (pusus), der kleine Knabe, das Knäblein, Cic. u.a.: parvuli od. pueruli pusiones, Arnob. – scherzh. von einem Jünglinge, bellissimus ille pusio, saubere Bube, Bursche, Apul. met. 9, 7. – Pusio als Eigenname, Plin. 7, 75. Solin. 1, 88.

Latin > Chinese

pusio, onis. m. :: 嬰孩淫孩