infitiae: Difference between revisions

From LSJ

ὑμῖν ἔξεστι εὐδαίμοσι γενέσθαι → to you it is permitted to be joyful, it is permitted to be happy, it is permitted to be fortunate, vobis licet esse beatis

Source
(6_8)
 
m (Text replacement - "ante-class" to "ante-class")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>infĭtĭae</b>: (infĭcĭae), ārum, f. 2. infateor,<br /><b>I</b> [[denial]]; [[only]] in the acc. in [[connection]] [[with]] [[ire]], and [[very]] [[rarely]] [[without]] a [[negative]], [[except]] in [[ante]]-[[class]]. Lat.: infitias [[ire]], to [[deny]] (not in Cic. or Cæs.); constr. [[with]] acc. and inf., aliquid or absol.: quī [[lubet]] [[ire]] infitias mihi facta quae sunt? Plaut. Men. 2, 3, 45: [[ille]] infitias ibit, Ter. Ad. 3, 2, 41: omnia infitias [[ire]], Plaut. Cist. 4, 1, 9; so [[without]] a [[negative]]: infitias eunt mercedem se belli Romanis inferendi pactos, Liv. 10, 10, 8. — With a [[negative]]: ne infitias [[eat]], Plaut. Truc. 4, 3, 76: [[quod]] [[nemo]] it infitias, Nep. Epam. 10, 4: [[neque]] infitias eo, quasdam esse, etc., Quint. 3, 7, 3: [[neque]] [[nego]], [[neque]] infitias eo, nos [[enixe]] operam dedisse, Liv. 6, 40, 4; id. 9, 9, 4; 31, 31, 9: nec eo infitias, [[quin]], etc., Front. Aquaed. 72; Gell. 2, 26, 7; 19, 8, 5.—<br /><b>II</b> Esp., to [[defend]] an [[action]] at [[law]]: jurare debent non calumniae [[causa]] litem intendere, et non calumniae [[causa]] ad infitias [[ire]], Dig. 10, 2, 44, § 4.
|lshtext=<b>infĭtĭae</b>: (infĭcĭae), ārum, f. 2. infateor,<br /><b>I</b> [[denial]]; [[only]] in the acc. in [[connection]] [[with]] [[ire]], and [[very]] [[rarely]] [[without]] a [[negative]], [[except]] in ante-class. Lat.: infitias [[ire]], to [[deny]] (not in Cic. or Cæs.); constr. [[with]] acc. and inf., aliquid or absol.: quī [[lubet]] [[ire]] infitias mihi facta quae sunt? Plaut. Men. 2, 3, 45: [[ille]] infitias ibit, Ter. Ad. 3, 2, 41: omnia infitias [[ire]], Plaut. Cist. 4, 1, 9; so [[without]] a [[negative]]: infitias eunt mercedem se belli Romanis inferendi pactos, Liv. 10, 10, 8. — With a [[negative]]: ne infitias [[eat]], Plaut. Truc. 4, 3, 76: [[quod]] [[nemo]] it infitias, Nep. Epam. 10, 4: [[neque]] infitias eo, quasdam esse, etc., Quint. 3, 7, 3: [[neque]] [[nego]], [[neque]] infitias eo, nos [[enixe]] operam dedisse, Liv. 6, 40, 4; id. 9, 9, 4; 31, 31, 9: nec eo infitias, [[quin]], etc., Front. Aquaed. 72; Gell. 2, 26, 7; 19, 8, 5.—<br /><b>II</b> Esp., to [[defend]] an [[action]] at [[law]]: jurare debent non calumniae [[causa]] litem intendere, et non calumniae [[causa]] ad infitias [[ire]], Dig. 10, 2, 44, § 4.
}}
{{Georges
|georg=īnfitiae, ārum, f. ([[infitior]]), das In-[[Abrede]]-Stellen, [[nur]] in der [[Verbindung]]: infitias [[ire]] od. [[ire]] infitias, etw. in [[Abrede]] [[stellen]], ableugnen, [[von]] etw. [[nichts]] [[wissen]] [[wollen]] (Ggstz. fateri, confiteri), gew. m. vorhergeh. [[Negation]] = kein [[Hehl]] [[haben]], [[anerkennen]], a) eine [[Tatsache]]: α) m. (gew. allgem.) Acc.: [[omnia]] infitias [[ire]], [[quae]] [[dudum]] confessa est, Plaut.: [[quod]] [[nemo]] it infitias ([[als]] [[Parenthese]]), Nep.: amicitiam, [[quae]] [[nobis]] cum Philota fuit, [[non]] infitias eo, Curt. – β) m. folg. Fragesatz: quī [[lubet]]... [[ire]] infitias [[mihi]] facta [[quae]] sunt? Plaut. Men. 396. – γ) m. folg. Acc. u. Infin.: infitias eunt mercedem se belli Romanis inferendi pactos ([[esse]]), Liv. – m. vorhergeh. allg. Acc., quorum alterum [[neque]] [[nego]] [[neque]] infitias eo, [[nos]] [[enixe]] operam dedisse, ut etc., Liv. – δ) m. folg. [[quin]] u. Konj., [[non]] ([[nec]]) eo infitias od. infitias eo, [[quin]] etc., Frontin. aqu. 72. Gell. 2, 26, 7; 19, 8, 5. – ε) absol. = es in [[Abrede]] [[stellen]], [[davon]] [[nicht]]s [[wissen]] [[wollen]], Ausflüchte [[machen]], si [[hoc]] [[palam]] proferimus, infitias ibit,Ter.: infitias [[ire]] coepit filio, Plaut. Bacch. 259: [[non]] [[ibo]] infitias, Tac. – b) Empfangenes [[vor]] [[Gericht]] in [[Abrede]] [[stellen]], [[sich]] aufs Leugnen [[legen]], absol., calumniae causā, Paul. dig. 10, 2, 44. § 4.
}}
}}

Latest revision as of 06:53, 15 October 2024

Latin > English (Lewis & Short)

infĭtĭae: (infĭcĭae), ārum, f. 2. infateor,
I denial; only in the acc. in connection with ire, and very rarely without a negative, except in ante-class. Lat.: infitias ire, to deny (not in Cic. or Cæs.); constr. with acc. and inf., aliquid or absol.: quī lubet ire infitias mihi facta quae sunt? Plaut. Men. 2, 3, 45: ille infitias ibit, Ter. Ad. 3, 2, 41: omnia infitias ire, Plaut. Cist. 4, 1, 9; so without a negative: infitias eunt mercedem se belli Romanis inferendi pactos, Liv. 10, 10, 8. — With a negative: ne infitias eat, Plaut. Truc. 4, 3, 76: quod nemo it infitias, Nep. Epam. 10, 4: neque infitias eo, quasdam esse, etc., Quint. 3, 7, 3: neque nego, neque infitias eo, nos enixe operam dedisse, Liv. 6, 40, 4; id. 9, 9, 4; 31, 31, 9: nec eo infitias, quin, etc., Front. Aquaed. 72; Gell. 2, 26, 7; 19, 8, 5.—
II Esp., to defend an action at law: jurare debent non calumniae causa litem intendere, et non calumniae causa ad infitias ire, Dig. 10, 2, 44, § 4.

Latin > German (Georges)

īnfitiae, ārum, f. (infitior), das In-Abrede-Stellen, nur in der Verbindung: infitias ire od. ire infitias, etw. in Abrede stellen, ableugnen, von etw. nichts wissen wollen (Ggstz. fateri, confiteri), gew. m. vorhergeh. Negation = kein Hehl haben, anerkennen, a) eine Tatsache: α) m. (gew. allgem.) Acc.: omnia infitias ire, quae dudum confessa est, Plaut.: quod nemo it infitias (als Parenthese), Nep.: amicitiam, quae nobis cum Philota fuit, non infitias eo, Curt. – β) m. folg. Fragesatz: quī lubet... ire infitias mihi facta quae sunt? Plaut. Men. 396. – γ) m. folg. Acc. u. Infin.: infitias eunt mercedem se belli Romanis inferendi pactos (esse), Liv. – m. vorhergeh. allg. Acc., quorum alterum neque nego neque infitias eo, nos enixe operam dedisse, ut etc., Liv. – δ) m. folg. quin u. Konj., non (nec) eo infitias od. infitias eo, quin etc., Frontin. aqu. 72. Gell. 2, 26, 7; 19, 8, 5. – ε) absol. = es in Abrede stellen, davon nichts wissen wollen, Ausflüchte machen, si hoc palam proferimus, infitias ibit,Ter.: infitias ire coepit filio, Plaut. Bacch. 259: non ibo infitias, Tac. – b) Empfangenes vor Gericht in Abrede stellen, sich aufs Leugnen legen, absol., calumniae causā, Paul. dig. 10, 2, 44. § 4.