effligo: Difference between revisions
ἔνδον σκάπτε, ἔνδον ἡ πηγή τοῦ ἀγαθοῦ καί ἀεί ἀναβλύειν δυναμένη, ἐάν ἀεί σκάπτῃς → Dig within. Within is the wellspring of Good; and it is always ready to bubble up, if you just dig. | Look within. Within is the fountain of the good, and it will ever bubble up, if thou wilt ever dig.
(CSV import) |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ef-flīgo</b>: xi, ctum, 3, v. a.,<br /><b>I</b> to [[strike]] [[dead]], to [[kill]], [[destroy]] ([[very]] [[rare]]): qui filium misit ad effligendum Pompeium, Cic. Att. 9, 19, 2: [[nisi]] pedatu [[tertio]] [[omnis]] efflixero ([[with]] obtruncavero and occidero), Plaut. Cist. 2, 1, 50; cf.: rabidos [[canes]] ([[with]] caedere), Sen. Ira, 1, 15: viperas et natrices, id. ib. 2, 31 fin.; Plaut. As. 4, 2, 9.—Hence,<br /> <b>1</b> efflictim, adv., to [[death]], desperately. —With [[amare]], deperire, etc., i. e. [[amare]] [[usque]] [[donicum]] effligatur, Prob. ap. [[Charis]]. p. 178 ( | |lshtext=<b>ef-flīgo</b>: xi, ctum, 3, v. a.,<br /><b>I</b> to [[strike]] [[dead]], to [[kill]], [[destroy]] ([[very]] [[rare]]): qui filium misit ad effligendum Pompeium, Cic. Att. 9, 19, 2: [[nisi]] pedatu [[tertio]] [[omnis]] efflixero ([[with]] obtruncavero and occidero), Plaut. Cist. 2, 1, 50; cf.: rabidos [[canes]] ([[with]] caedere), Sen. Ira, 1, 15: viperas et natrices, id. ib. 2, 31 fin.; Plaut. As. 4, 2, 9.—Hence,<br /> <b>1</b> efflictim, adv., to [[death]], desperately. —With [[amare]], deperire, etc., i. e. [[amare]] [[usque]] [[donicum]] effligatur, Prob. ap. [[Charis]]. p. 178 (ante-class.); Naev. ap. [[Charis]]. l. l.; Plaut. Am. 1, 3, 19 ([[twice]]); id. Cas. prol. 49; id. Poen. prol. 96; 5, 2, 15; Laber. and Pompon. ap. Non. 104, 24 sq.—<br /> <b>2</b> [[efflicte]], in [[like]] [[sense]] (post-class.): cupere aliquid, App. M. 5, p. 171, 36: diligere, Symm. Ep. 1, 84. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot |
Latest revision as of 07:01, 15 October 2024
Latin > English
effligo effligere, efflixi, efflictus V TRANS :: destroy
Latin > English (Lewis & Short)
ef-flīgo: xi, ctum, 3, v. a.,
I to strike dead, to kill, destroy (very rare): qui filium misit ad effligendum Pompeium, Cic. Att. 9, 19, 2: nisi pedatu tertio omnis efflixero (with obtruncavero and occidero), Plaut. Cist. 2, 1, 50; cf.: rabidos canes (with caedere), Sen. Ira, 1, 15: viperas et natrices, id. ib. 2, 31 fin.; Plaut. As. 4, 2, 9.—Hence,
1 efflictim, adv., to death, desperately. —With amare, deperire, etc., i. e. amare usque donicum effligatur, Prob. ap. Charis. p. 178 (ante-class.); Naev. ap. Charis. l. l.; Plaut. Am. 1, 3, 19 (twice); id. Cas. prol. 49; id. Poen. prol. 96; 5, 2, 15; Laber. and Pompon. ap. Non. 104, 24 sq.—
2 efflicte, in like sense (post-class.): cupere aliquid, App. M. 5, p. 171, 36: diligere, Symm. Ep. 1, 84.
Latin > French (Gaffiot 2016)
efflīgō,¹⁴ xī, ctum, ĕre (ex, fligo), tr., frapper fortement, battre, broyer, abattre, tuer, assommer : Cic. Att. 9, 19, 2 ; Sen. Ira 1, 15, 2 ; 2, 31, 8 || [fig.] Gell. 2, 6, 9.
Latin > German (Georges)
ef-flīgo, flīxī, flīctum, ere (ex u. fligo), gänzlich niederschlagen, I) eig.: den Karaus machen, totschlagen, umbringen, omnes, Plaut.: Pompeium, Cic. ad Att. 9, 19, 2; canes rabidos, viperas et natrices, Sen.: alqm lapide, Apul.: se miseris lamentationibus, Apul. – II) übtr., gründlich verderben, nemo quisquam tam efflictis est moribus, quin etc., ist so gründlich sittlich verdorben, Gell. 2, 6, 9 u. (von daher) Macr. sat. 6, 7, 12.