μοιρολογέω: Difference between revisions
From LSJ
Menander, fragment 761
(b) |
mNo edit summary |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=moirologeo | |Transliteration C=moirologeo | ||
|Beta Code=moirologe/w | |Beta Code=moirologe/w | ||
|Definition= | |Definition=[[tell a man his fate]], μοιρολογῆσαι ἑαυτόν Ps.-Callisth.1.14. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0198.png Seite 198]] Einem sein Schicksal verkündigen, Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0198.png Seite 198]] Einem sein Schicksal verkündigen, Sp. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''μοιρολογέω''': [[λέγω]] εἴς τινα τὴν μοῖραν [[αὐτοῦ]], τὴν τύχην του, μοιρολογῆσαι ἑαυτὸν Βίος Ἀλεξ. ἐν Notit. Mss. 13. σ. 244· -μοιρολόγος, ον, [[προφητικός]], Γλωσσ. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=και [[μυρολογώ]] μυρολογέω και μυρολογάω (ΑΜ μοιρολογῶ, [[μοιρολογέω]])<br />(νεοελλ.-μνσ.)<br /><b>1.</b> [[θρηνώ]] νεκρό με μοιρολόγια<br /><b>2.</b> [[εκφράζω]] τη [[λύπη]] μου για θλιβερό [[γεγονός]] με θρήνο<br /><b>αρχ.</b><br />[[λέγω]] σε κάποιον τη [[μοίρα]] του, [[προλέγω]] σε κάποιον τα μέλλοντα να του συμβούν.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μοιρολόγος]] (<span style="color: red;"><</span> [[μοῖρα]] <span style="color: red;">+</span> -[[λόγος]] <span style="color: red;"><</span> [[λέγω]]). Κατ' άλλους, ο τ. [[μοιρολογώ]] προήλθε από το ρ. [[μυρολογώ]] με αρχική σημ. «[[αλείφω]] με μύρα νεκρό», κατ' [[επίδραση]] της λ. [[μοίρα]]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 06:56, 16 October 2024
English (LSJ)
tell a man his fate, μοιρολογῆσαι ἑαυτόν Ps.-Callisth.1.14.
German (Pape)
[Seite 198] Einem sein Schicksal verkündigen, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
μοιρολογέω: λέγω εἴς τινα τὴν μοῖραν αὐτοῦ, τὴν τύχην του, μοιρολογῆσαι ἑαυτὸν Βίος Ἀλεξ. ἐν Notit. Mss. 13. σ. 244· -μοιρολόγος, ον, προφητικός, Γλωσσ.
Greek Monolingual
και μυρολογώ μυρολογέω και μυρολογάω (ΑΜ μοιρολογῶ, μοιρολογέω)
(νεοελλ.-μνσ.)
1. θρηνώ νεκρό με μοιρολόγια
2. εκφράζω τη λύπη μου για θλιβερό γεγονός με θρήνο
αρχ.
λέγω σε κάποιον τη μοίρα του, προλέγω σε κάποιον τα μέλλοντα να του συμβούν.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μοιρολόγος (< μοῖρα + -λόγος < λέγω). Κατ' άλλους, ο τ. μοιρολογώ προήλθε από το ρ. μυρολογώ με αρχική σημ. «αλείφω με μύρα νεκρό», κατ' επίδραση της λ. μοίρα].