θυτήρ: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "A.''Ag.''" to "A.''Ag.''")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thytir
|Transliteration C=thytir
|Beta Code=quth/r
|Beta Code=quth/r
|Definition=ῆρος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sacrificer]], [[slayer]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span> 224</span>,<span class="bibl">240</span> (both lyr.), <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>613</span>, al.: coupled with [[μάντις]], <span class="bibl">Call.<span class="title">Iamb.</span>1.221</span>.</span>
|Definition=θυτῆρος, ὁ, [[sacrificer]], [[slayer]], [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]'' 224,240 (both lyr.), S.''Tr.''613, al.: coupled with [[μάντις]], Call.''Iamb.''1.221.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1228.png Seite 1228]] ῆρος, ὁ, der Opferer, Opferpriester, Aesch. Ag. 217. 231 Soph. Tr. 610. 1182.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1228.png Seite 1228]] ῆρος, ὁ, der Opferer, Opferpriester, Aesch. Ag. 217. 231 Soph. Tr. 610. 1182.
}}
{{bailly
|btext=ῆρος (ὁ) :<br />[[sacrificateur]], [[prêtre]].<br />'''Étymologie:''' [[θύω]]¹.
}}
{{elru
|elrutext='''θῠτήρ:''' ῆρος ὁ [[совершающий жертвоприношение]], [[жрец]] Aesch., Soph.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''θῠτήρ''': ῆρος, ὁ, (θύω Α) ὁ θύων, σφάζων, [[θυσιαστής]], Αἰσχύλ. Ἀγ. 225, 240, Σοφ. Τρ. 613, 661, 1192.
|lstext='''θῠτήρ''': ῆρος, ὁ, (θύω Α) ὁ θύων, σφάζων, [[θυσιαστής]], Αἰσχύλ. Ἀγ. 225, 240, Σοφ. Τρ. 613, 661, 1192.
}}
{{bailly
|btext=ῆρος (ὁ) :<br />sacrificateur, prêtre.<br />'''Étymologie:''' [[θύω]]¹.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''θῠτήρ:''' -ῆρος, ὁ ([[θύω]] Α), [[θυσιαστής]], [[σφαγέας]], σε Αισχύλ., Σοφ.
|lsmtext='''θῠτήρ:''' -ῆρος, ὁ ([[θύω]] Α), [[θυσιαστής]], [[σφαγέας]], σε Αισχύλ., Σοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''θῠτήρ:''' ῆρος ὁ совершающий жертвоприношение, жрец Aesch., Soph.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=θῠτήρ, ῆρος, [θύω1]<br />a [[sacrificer]], [[slayer]], Aesch., Soph.
|mdlsjtxt=θῠτήρ, ῆρος, [θύω1]<br />a [[sacrificer]], [[slayer]], Aesch., Soph.
}}
}}

Latest revision as of 21:52, 29 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θῠτήρ Medium diacritics: θυτήρ Low diacritics: θυτήρ Capitals: ΘΥΤΗΡ
Transliteration A: thytḗr Transliteration B: thytēr Transliteration C: thytir Beta Code: quth/r

English (LSJ)

θυτῆρος, ὁ, sacrificer, slayer, A.Ag. 224,240 (both lyr.), S.Tr.613, al.: coupled with μάντις, Call.Iamb.1.221.

German (Pape)

[Seite 1228] ῆρος, ὁ, der Opferer, Opferpriester, Aesch. Ag. 217. 231 Soph. Tr. 610. 1182.

French (Bailly abrégé)

ῆρος (ὁ) :
sacrificateur, prêtre.
Étymologie: θύω¹.

Russian (Dvoretsky)

θῠτήρ: ῆρος ὁ совершающий жертвоприношение, жрец Aesch., Soph.

Greek (Liddell-Scott)

θῠτήρ: ῆρος, ὁ, (θύω Α) ὁ θύων, σφάζων, θυσιαστής, Αἰσχύλ. Ἀγ. 225, 240, Σοφ. Τρ. 613, 661, 1192.

Greek Monolingual

θυτήρ, -ήρος, ὁ (Α) [θύω (I)]
αυτός που θυσιάζει, ο θύτης.

Greek Monotonic

θῠτήρ: -ῆρος, ὁ (θύω Α), θυσιαστής, σφαγέας, σε Αισχύλ., Σοφ.

Middle Liddell

θῠτήρ, ῆρος, [θύω1]
a sacrificer, slayer, Aesch., Soph.