ἐντεσιεργός: Difference between revisions

From LSJ

μοχθεῖν τε βροτοῖσ(ιν) άνάγκη → and you mortals must endure trouble (Euripides' Hippolytus 208)

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
mNo edit summary
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=entesiergos
|Transliteration C=entesiergos
|Beta Code=e)ntesiergo/s
|Beta Code=e)ntesiergo/s
|Definition=όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[working in harness]], <b class="b3">ἡμίονοι ἐ</b>. [[draught]]-mules, <span class="bibl">Il. 24.277</span>.</span>
|Definition=ἐντεσιεργόν, [[working in harness]], <b class="b3">ἡμίονοι ἐ.</b> [[draught]]-mules, Il. 24.277.
}}
{{DGE
|dgtxt=-όν [[que trabaja provisto de arneses]] ἡμίονοι <i>Il</i>.24.277.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0855.png Seite 855]] im Geschirr arbeitend, ziehend, ἡμίονοι Il. 24, 277.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0855.png Seite 855]] [[im Geschirr arbeitend]], ziehend, ἡμίονοι Il. 24, 277.
}}
{{bailly
|btext=ός, όν :<br />[[qui travaille harnaché]].<br />'''Étymologie:''' [[ἔντος]], [[ἔργον]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐντεσιεργός:''' [[работающий в сбруе]], т. е. [[упряжной]] ([[ἡμίονος]] Hom.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐντεσιεργός''': -όν, ἐπὶ ἡμιόνων, ὑποζύγιος, ἕλκων ἅμαξαν καὶ μὴ [[ἁπλῶς]] [[νωτοφόρος]], ζεῦξαν δ’ ἡμιόνους κρατερώνυχας ἐντεσιεργοὺς Ἰλ. Ω. 277.
|lstext='''ἐντεσιεργός''': -όν, ἐπὶ ἡμιόνων, ὑποζύγιος, ἕλκων ἅμαξαν καὶ μὴ [[ἁπλῶς]] [[νωτοφόρος]], ζεῦξαν δ’ ἡμιόνους κρατερώνυχας ἐντεσιεργοὺς Ἰλ. Ω. 277.
}}
{{bailly
|btext=ός, όν :<br />qui travaille harnaché.<br />'''Étymologie:''' [[ἔντος]], [[ἔργον]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-όν [[que trabaja provisto de arneses]] ἡμίονοι <i>Il</i>.24.277.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐντεσιεργός:''' -όν ([[ἔργον]]), αυτός που δουλεύει σε [[ζυγό]], [[υποζύγιος]], <i>ἡμίονοι ἐντ</i>., μουλάρια που έλκουν, σύρουν, τραβούν [[άμαξα]], σε Ομήρ. Ιλ.
|lsmtext='''ἐντεσιεργός:''' -όν ([[ἔργον]]), αυτός που δουλεύει σε [[ζυγό]], [[υποζύγιος]], <i>ἡμίονοι ἐντ</i>., μουλάρια που έλκουν, σύρουν, τραβούν [[άμαξα]], σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐντεσιεργός:''' работающий в сбруе, т. е. упряжной ([[ἡμίονος]] Hom.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ἐντεσι-εργός, όν [[ἔργον]]<br />[[working]] in [[harness]], ἡμίονοι ἐντ. [[draught]]- mules, Il.
|mdlsjtxt=ἐντεσι-εργός, όν [[ἔργον]]<br />[[working]] in [[harness]], ἡμίονοι ἐντ. [[draught]]- mules, Il.
}}
}}

Latest revision as of 17:29, 31 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐντεσῐεργός Medium diacritics: ἐντεσιεργός Low diacritics: εντεσιεργός Capitals: ΕΝΤΕΣΙΕΡΓΟΣ
Transliteration A: entesiergós Transliteration B: entesiergos Transliteration C: entesiergos Beta Code: e)ntesiergo/s

English (LSJ)

ἐντεσιεργόν, working in harness, ἡμίονοι ἐ. draught-mules, Il. 24.277.

Spanish (DGE)

-όν que trabaja provisto de arneses ἡμίονοι Il.24.277.

German (Pape)

[Seite 855] im Geschirr arbeitend, ziehend, ἡμίονοι Il. 24, 277.

French (Bailly abrégé)

ός, όν :
qui travaille harnaché.
Étymologie: ἔντος, ἔργον.

Russian (Dvoretsky)

ἐντεσιεργός: работающий в сбруе, т. е. упряжной (ἡμίονος Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐντεσιεργός: -όν, ἐπὶ ἡμιόνων, ὑποζύγιος, ἕλκων ἅμαξαν καὶ μὴ ἁπλῶς νωτοφόρος, ζεῦξαν δ’ ἡμιόνους κρατερώνυχας ἐντεσιεργοὺς Ἰλ. Ω. 277.

Greek Monolingual

ἐντεσιεργός, -όν (Α)
(για ημίονο) που σέρνει άμαξα («ζεῡξαν δ' ἡμιόνους... ἐντεσιεργούς», Ομ. Ιλ.).

Greek Monotonic

ἐντεσιεργός: -όν (ἔργον), αυτός που δουλεύει σε ζυγό, υποζύγιος, ἡμίονοι ἐντ., μουλάρια που έλκουν, σύρουν, τραβούν άμαξα, σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

ἐντεσι-εργός, όν ἔργον
working in harness, ἡμίονοι ἐντ. draught- mules, Il.