κυνοδρομέω: Difference between revisions
ὦ διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kynodromeo | |Transliteration C=kynodromeo | ||
|Beta Code=kunodrome/w | |Beta Code=kunodrome/w | ||
|Definition=< | |Definition=[[run]] or [[chase with dogs]], [[Xenophon|X.]]''[[Cynegeticus|Cyn.]]''6.17: metaph., ἐκυνοδρομοῦμεν ἀλλήλους ζητοῦντες Id.''Smp.''4.63. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[κυνοδρομῶ]] :<br />chasser au chien courant, <i>fig.</i> suivre à la piste.<br />'''Étymologie:''' [[κύων]], [[ἔδραμον]], [[τρέχω]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>mit Hunden [[jagen]], [[hetzen]]</i>; Xen. <i>Cyn</i>. 6.17 ff.; übertragen, ἐκυνοδρομοῦμεν ἀλλήλους ζητοῦντες, wir suchten [[einander]] auf, wie [[Hunde]] den [[Hafen]], <i>Conv</i>. 4.63. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κῠνοδρομέω:'''<br /><b class="num">1</b> [[охотиться с собаками]], [[травить]] Xen.,;<br /><b class="num">2</b> перен. [[гоняться]], [[усиленно искать]] (τινα Xen.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''κῠνοδρομέω''': [[τρέχω]] ἢ κυνηγῶ | |lstext='''κῠνοδρομέω''': [[τρέχω]] ἢ κυνηγῶ μετὰ κυνῶν, Ξεν. Κυν. 6, 17 ἑξ.· μεταφ., ἐκυνοδρομοῦμεν ἀλλήλους ζητοῦντες ὁ αὐτ. ἐν Συμπ. 4, 63. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''κῠνοδρομέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i> ([[δρόμος]]), [[τρέχω]] ή [[κυνηγώ]] με σκυλιά, σε Ξεν. | |lsmtext='''κῠνοδρομέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i> ([[δρόμος]]), [[τρέχω]] ή [[κυνηγώ]] με σκυλιά, σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=κῠνο-δρομέω, fut. -ήσω [[δρόμος]]<br />to run with dogs, Xen. | |mdlsjtxt=κῠνο-δρομέω, fut. -ήσω [[δρόμος]]<br />to run with dogs, Xen. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:50, 7 November 2024
English (LSJ)
run or chase with dogs, X.Cyn.6.17: metaph., ἐκυνοδρομοῦμεν ἀλλήλους ζητοῦντες Id.Smp.4.63.
French (Bailly abrégé)
κυνοδρομῶ :
chasser au chien courant, fig. suivre à la piste.
Étymologie: κύων, ἔδραμον, τρέχω.
German (Pape)
mit Hunden jagen, hetzen; Xen. Cyn. 6.17 ff.; übertragen, ἐκυνοδρομοῦμεν ἀλλήλους ζητοῦντες, wir suchten einander auf, wie Hunde den Hafen, Conv. 4.63.
Russian (Dvoretsky)
κῠνοδρομέω:
1 охотиться с собаками, травить Xen.,;
2 перен. гоняться, усиленно искать (τινα Xen.).
Greek (Liddell-Scott)
κῠνοδρομέω: τρέχω ἢ κυνηγῶ μετὰ κυνῶν, Ξεν. Κυν. 6, 17 ἑξ.· μεταφ., ἐκυνοδρομοῦμεν ἀλλήλους ζητοῦντες ὁ αὐτ. ἐν Συμπ. 4, 63.
Greek Monotonic
κῠνοδρομέω: μέλ. -ήσω (δρόμος), τρέχω ή κυνηγώ με σκυλιά, σε Ξεν.
Middle Liddell
κῠνο-δρομέω, fut. -ήσω δρόμος
to run with dogs, Xen.