ἀστραγαλίζω: Difference between revisions

From LSJ

Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art

Menander, Monostichoi, 336
m (LSJ1 replacement)
mNo edit summary
 
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(ἀστρᾰγαλίζω)<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-γᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[jugar a las tabas]] ἀστραγαλίζοντος αὐτοῦ <i>IG</i> 4<sup>2</sup>.121.25 (Epidauro IV a.C.), παῖς Pl.<i>Ly</i>.206e, cf. <i>Alc</i>.1.110b, Telecl.1.14, Stratt.80, βουκόλοι ... ἀστραγαλίζοντες Philostr.<i>Her</i>.23.6, τοῖς ἀντερῶσιν ἀστραγαλίζων Aristaenet.1.23.6, cf. Cratin.176, Luc.<i>DDeor</i>.8.2.<br /><b class="num">2</b> οἱ ἀστραγαλίζοντες Los jugadores de tabas</i> tít. de una obra de Policleto, Plin.<i>HN</i> 34.55.<br /><b class="num">3</b> [[adornar con astrágalos]] ἀστραγαλίσαι ἐπὶ τῶν ὑποποδίων <i>ICr</i>.3.2.1.8 (II a.C.).
|dgtxt=(ἀστρᾰγαλίζω)<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-γᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[jugar a las tabas]] ἀστραγαλίζοντος αὐτοῦ <i>IG</i> 4<sup>2</sup>.121.25 (Epidauro IV a.C.), παῖς Pl.<i>Ly</i>.206e, cf. <i>Alc</i>.1.110b, Telecl.1.14, Stratt.80, βουκόλοι ... ἀστραγαλίζοντες Philostr.<i>Her</i>.23.6, τοῖς ἀντερῶσιν ἀστραγαλίζων Aristaenet.1.23.6, cf. Cratin.176, Luc.<i>DDeor</i>.8.2.<br /><b class="num">2</b> [[οἱ ἀστραγαλίζοντες]] = [[Los jugadores de tabas]] tít. de una obra de [[Policleto]], Plin.<i>HN</i> 34.55.<br /><b class="num">3</b> [[adornar con astrágalos]] ἀστραγαλίσαι ἐπὶ τῶν ὑποποδίων <i>ICr</i>.3.2.1.8 (II a.C.).
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 09:33, 8 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀστρᾰγαλίζω Medium diacritics: ἀστραγαλίζω Low diacritics: αστραγαλίζω Capitals: ΑΣΤΡΑΓΑΛΙΖΩ
Transliteration A: astragalízō Transliteration B: astragalizō Transliteration C: astragalizo Beta Code: a)stragali/zw

English (LSJ)

play with knucklebones, (ἀστράγαλοι), Pl.Ly.206e, Alc.1.110b; ἀ. ἄρτοις Cratin.165, cf. Telecl.1.14.

Spanish (DGE)

(ἀστρᾰγαλίζω)
• Prosodia: [-γᾰ-]
1 jugar a las tabas ἀστραγαλίζοντος αὐτοῦ IG 42.121.25 (Epidauro IV a.C.), παῖς Pl.Ly.206e, cf. Alc.1.110b, Telecl.1.14, Stratt.80, βουκόλοι ... ἀστραγαλίζοντες Philostr.Her.23.6, τοῖς ἀντερῶσιν ἀστραγαλίζων Aristaenet.1.23.6, cf. Cratin.176, Luc.DDeor.8.2.
2 οἱ ἀστραγαλίζοντες = Los jugadores de tabas tít. de una obra de Policleto, Plin.HN 34.55.
3 adornar con astrágalos ἀστραγαλίσαι ἐπὶ τῶν ὑποποδίων ICr.3.2.1.8 (II a.C.).

German (Pape)

[Seite 376] mit ἀστραγάλοις spielen, knöcheln, Plat. Lys. 206 e; Cratin. bei Ath. VI, 267 e; τινί, mit Einem, Aristaen. 1, 23.

French (Bailly abrégé)

impf. ἠστραγάλιζον;
jouer aux osselets.
Étymologie: ἀστράγαλος.

Russian (Dvoretsky)

ἀστρᾰγᾰλίζω: играть в кости или в бабки Plat.

Greek (Liddell-Scott)

ἀστρᾰγαλίζω: ἀστραγάλοις παίζω, παίζω τὴν παιδιὰν τῶν ἀστραγάλων ἀναρρίπτω ἀστραγάλους, Πλάτ. Λύσ. 206Ε, Ἀλκ. Ι. 110Β· κωμικῶς, οἷς δὴ βασιλεὺς Κρόνος ἦν τὸ παλαιόν, ὅτε τοῖς ἄρτοις ἠστραγάλιζον, «ἔπαιζον ἀστραγάλους μὲ ψωμιά», Κρατῖνος ἐν «Πλούτοις» 2, πρβλ. Τηλεκλείδ. ἐν «Ἀμφικτύοσι» 1. 14· ἀστραγαλίζω τινί, παίζω μετά τινος ἀστραγάλους, «Ἀρισταίν. 1. 23.

Greek Monolingual

ἀστραγαλίζω (Α)
παίζω το παιχνίδι των αστραγάλων.

Greek Monotonic

ἀστρᾰγᾰλίζω: μέλ. -σω (ἀστράγαλος), παίζω με τους αστραγάλους (ἀστράγᾰλοι), σε Πλάτ.

Middle Liddell

ἀστράγαλος
to play with ἀστράγαλοι, Plat.