ἐκπορθήτωρ: Difference between revisions

From LSJ

τῶν ἁλῶν συγκατεδηδοκέναι μέδιμνον → have eaten a bushel of salt together

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "E.''Supp.''" to "E.''Supp.''")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekporthitor
|Transliteration C=ekporthitor
|Beta Code=e)kporqh/twr
|Beta Code=e)kporqh/twr
|Definition=ορος, ὁ, [[waster]], [[destroyer]], <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>1223</span>.
|Definition=-ορος, ὁ, [[waster]], [[destroyer]], [[Euripides|E.]]''[[Supplices|Supp.]]''1223.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0776.png Seite 776]] ορος, ὁ, Zerstörer, πόλεως Eur. Suppl. 1222.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0776.png Seite 776]] ορος, ὁ, Zerstörer, πόλεως Eur. Suppl. 1222.
}}
{{bailly
|btext=ορος (ὁ) :<br />[[qui pille]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐκπορθέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκπορθήτωρ:''' ορος ὁ [[разрушитель]] (πόλεως Eur.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκπορθήτωρ''': -ορος, ὁ, [[καταστροφεύς]], Εὐρ. Ἱκ. 1223.
|lstext='''ἐκπορθήτωρ''': -ορος, ὁ, [[καταστροφεύς]], Εὐρ. Ἱκ. 1223.
}}
{{bailly
|btext=ορος (ὁ) :<br />qui pille.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκπορθέω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐκπορθήτωρ:''' -ορος, ὁ, [[εξολοθρευτής]], [[καταστροφέας]], σε Ευρ.
|lsmtext='''ἐκπορθήτωρ:''' -ορος, ὁ, [[εξολοθρευτής]], [[καταστροφέας]], σε Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκπορθήτωρ:''' ορος ὁ разрушитель (πόλεως Eur.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Latest revision as of 07:31, 15 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκπορθήτωρ Medium diacritics: ἐκπορθήτωρ Low diacritics: εκπορθήτωρ Capitals: ΕΚΠΟΡΘΗΤΩΡ
Transliteration A: ekporthḗtōr Transliteration B: ekporthētōr Transliteration C: ekporthitor Beta Code: e)kporqh/twr

English (LSJ)

-ορος, ὁ, waster, destroyer, E.Supp.1223.

Spanish (DGE)

-ορος, ὁ
saqueador, destructor c. gen. πόλεος ἐκπορθήτορες E.Supp.1223.

German (Pape)

[Seite 776] ορος, ὁ, Zerstörer, πόλεως Eur. Suppl. 1222.

French (Bailly abrégé)

ορος (ὁ) :
qui pille.
Étymologie: ἐκπορθέω.

Russian (Dvoretsky)

ἐκπορθήτωρ: ορος ὁ разрушитель (πόλεως Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐκπορθήτωρ: -ορος, ὁ, καταστροφεύς, Εὐρ. Ἱκ. 1223.

Greek Monolingual

ἐκπορθήτωρ, ο (Α)
καταστροφέας.

Greek Monotonic

ἐκπορθήτωρ: -ορος, ὁ, εξολοθρευτής, καταστροφέας, σε Ευρ.

Middle Liddell

ἐκπορθήτωρ, ορος, [from ἐκπορθέω
a waster, destroyer, Eur.

English (Woodhouse)

plunderer

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)