ἐπεκβαίνω: Difference between revisions

From LSJ

Γυναικὶ κόσμοςτρόπος, οὐ τὰ χρυσία → Non ornat aurum feminam at mores probi → Die Art schmückt eine Frau, nicht güldenes Geschmeid

Menander, Monostichoi, 92
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
(CSV import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epekvaino
|Transliteration C=epekvaino
|Beta Code=e)pekbai/nw
|Beta Code=e)pekbai/nw
|Definition=[[go out upon]], [[disembark]], ἐς γῆν <span class="bibl">Th.8.105</span>: abs., <span class="bibl">Id.1.49</span>: c. acc., <b class="b3">ἐ. χέρσον</b>, of waves, [[go out over]], AP7.393 (Diocl., [[χέρσῳ]] cod.), 9.276 (Crin.).
|Definition=[[go out upon]], [[disembark]], ἐς γῆν Th.8.105: abs., Id.1.49: c. acc., <b class="b3">ἐ. χέρσον</b>, of waves, [[go out over]], AP7.393 (Diocl., [[χέρσῳ]] cod.), 9.276 (Crin.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐπεκβαίνω:''' μέλ. <i>-εκβήσομαι</i>, αόρ. βʹ <i>-εξέβην</i>, [[εξέρχομαι]], [[βγαίνω]] σε, [[αποβιβάζω]], [[ξεμπαρκάρω]], σε Θουκ.
|lsmtext='''ἐπεκβαίνω:''' μέλ. <i>-εκβήσομαι</i>, αόρ. βʹ <i>-εξέβην</i>, [[εξέρχομαι]], [[βγαίνω]] σε, [[αποβιβάζω]], [[ξεμπαρκάρω]], σε Θουκ.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -εκβήσομαι aor2 -εξέβην<br />to go out [[upon]], [[disembark]], Thuc.
|mdlsjtxt=fut. -εκβήσομαι aor2 -εξέβην<br />to go out [[upon]], [[disembark]], Thuc.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[e navibus escendere]]'', to [[disembark from ships]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.49.5/ 1.49.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.105.1/ 8.105.1].
}}
}}

Latest revision as of 14:12, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπεκβαίνω Medium diacritics: ἐπεκβαίνω Low diacritics: επεκβαίνω Capitals: ΕΠΕΚΒΑΙΝΩ
Transliteration A: epekbaínō Transliteration B: epekbainō Transliteration C: epekvaino Beta Code: e)pekbai/nw

English (LSJ)

go out upon, disembark, ἐς γῆν Th.8.105: abs., Id.1.49: c. acc., ἐ. χέρσον, of waves, go out over, AP7.393 (Diocl., χέρσῳ cod.), 9.276 (Crin.).

German (Pape)

[Seite 913] (s. βαίνω), noch dazu, hinterher aussteigen, ἐς τὴν γῆν Thuc. 8, 105; Sp.; χέρσον, austreten aufs Land, von Wellen, Crinag. 31 (IX, 276).

French (Bailly abrégé)

ao.2 ἐπεξέβην;
sortir pour aller sur, descendre (à terre).
Étymologie: ἐπί, ἐκβαίνω.

Russian (Dvoretsky)

ἐπεκβαίνω: (aor. 2 ἐπεξέβην)
1 выходить, высаживаться (ἐς τὴν γῆν Thuc.);
2 (о волнах), заливать, захлестывать, (χέρσον и χέρσῳ Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐπεκβαίνω: ἐκβαίνω εἴς τι, ἐς τὴν γῆν ἐπεξέβησαν Θουκ. 8. 105· ἀπολ., ὁ αὐτὸς 1. 49: - μετ’ αἰτιατ., χέρσον, ἐπεκβαίνειν, ἐπὶ κυμάτων, Ἀνθ. Παλ. 9. 276.

Greek Monolingual

ἐπεκβαίνω (AM)
μσν.
(για χρόνο) περνώ
αρχ.
1. αποβιβάζομαι («ἐς τὴν γῆν ἐπεξέβησαν», Θουκ.)
2. (με αιτ.) (για κύμα) βγαίνω έξω στην ακτή.

Greek Monotonic

ἐπεκβαίνω: μέλ. -εκβήσομαι, αόρ. βʹ -εξέβην, εξέρχομαι, βγαίνω σε, αποβιβάζω, ξεμπαρκάρω, σε Θουκ.

Middle Liddell

fut. -εκβήσομαι aor2 -εξέβην
to go out upon, disembark, Thuc.

Lexicon Thucydideum

e navibus escendere, to disembark from ships, 1.49.5, 8.105.1.