προδιαφθείρω: Difference between revisions
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2:") |
(CSV import) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prodiaftheiro | |Transliteration C=prodiaftheiro | ||
|Beta Code=prodiafqei/rw | |Beta Code=prodiafqei/rw | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[ruin]], [[destroy beforehand]], ναῦς ταῖς ἐμβολαῖς Plb.16.6.13:—Pass., Th.1.119, 6.78: c. gen., Lib.''Or.'' 22.32.<br><span class="bld">II</span> [[corrupt]], [[demoralize beforehand]], <b class="b3">τοὺς κριτάς</b> prob. for <b class="b3">προσ-</b> in D.21.18; ἡγεμόνας Plb.5.4.11:—Pass., Isoc.''Ep.''2.8.<br><span class="bld">2</span> Pass., of milk, [[go bad beforehand]], Sor.1.88. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0716.png Seite 716]] vorher gänzlich verderben, vernichten; Thuc. 1, 119; προδιαφθαρείς, Isocr. 4, 97; τοὺς κριτὰς τῷ ἀγῶνι, bestechen, Dem. 21, 18; Pol. 5, 4, 11. 16, 6, 13. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0716.png Seite 716]] vorher gänzlich verderben, vernichten; Thuc. 1, 119; προδιαφθαρείς, Isocr. 4, 97; τοὺς κριτὰς τῷ ἀγῶνι, bestechen, Dem. 21, 18; Pol. 5, 4, 11. 16, 6, 13. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=détruire complètement <i>ou</i> anéantir auparavant.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[διαφθείρω]]. | |btext=détruire complètement <i>ou</i> anéantir auparavant.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[διαφθείρω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προ-διαφθείρω tevoren vernietigen:. νομίσαντες προδιαφθαρέντων μὲν τῶν ἡμετέρων οὐδ’ αὐτοὶ σωθήσεσθαι in de mening dat wanneer onze (troepen) eerst vernietigd werden, er ook voor henzelf geen redding meer zou zijn Isocr. 4.97. omkopen:; προδιαφθείρας τοίνυν τοὺς κριτάς nadat hij dus de rechters had omgekocht Dem. 21.18; ptc. perf. pass.. πλῆθος ἐλπίσι καὶ λόγοις προδιεφθαρμένον een volksmassa die tevoren met mooie verwachtingen en woorden was bewerkt Plut. Nic. 12.1. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προδιαφθείρω:'''<br /><b class="num">1</b> [[ранее совершенно уничтожать]]: δεδιότες περὶ τῆ Ποτιδαίᾳ μὴ προδιαφθαρῇ Thuc. боясь, как бы у них до этого не была отнята Потидея;<br /><b class="num">2</b> [[развращать]], [[совращать]] (τινὰ ἐλπίσι καὶ λόγοις Plut.);<br /><b class="num">3</b> [[подкупать]] (τοὺς κριτάς Dem.). | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''προδιαφθείρω:''' μέλ. <i>-φθερῶ</i>, [[καταστρέφω]] εκ των προτέρων, σε Ισοκρ.· [[αφανίζω]] εκ των προτέρων, σε Δημ. — Παθ., σε Θουκ. | |lsmtext='''προδιαφθείρω:''' μέλ. <i>-φθερῶ</i>, [[καταστρέφω]] εκ των προτέρων, σε Ισοκρ.· [[αφανίζω]] εκ των προτέρων, σε Δημ. — Παθ., σε Θουκ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''προδιαφθείρω''': [[διαφθείρω]], [[καταστρέφω]], [[ἀφανίζω]] ἐκ τῶν προτέρων, Ἰσοκρ. 408C· [[διαφθείρω]] διὰ δώρων πρότερον, Δημ. 520. 26. ― Παθ., διαφθείρομαι, καταστρέφομαι ἢ ἀπόλλυμαι [[προηγουμένως]], Θουκ. 1. 119., 6. 78. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. -φθερῶ<br />to [[ruin]] [[beforehand]], Isocr.: to [[bribe]] [[beforehand]], Dem.:—Pass., Thuc. | |mdlsjtxt=fut. -φθερῶ<br />to [[ruin]] [[beforehand]], Isocr.: to [[bribe]] [[beforehand]], Dem.:—Pass., Thuc. | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[prius perire]]'', to [[perish first]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.119.1/ 1.119.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.78.1/ 6.78.1]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:41, 16 November 2024
English (LSJ)
A ruin, destroy beforehand, ναῦς ταῖς ἐμβολαῖς Plb.16.6.13:—Pass., Th.1.119, 6.78: c. gen., Lib.Or. 22.32.
II corrupt, demoralize beforehand, τοὺς κριτάς prob. for προσ- in D.21.18; ἡγεμόνας Plb.5.4.11:—Pass., Isoc.Ep.2.8.
2 Pass., of milk, go bad beforehand, Sor.1.88.
German (Pape)
[Seite 716] vorher gänzlich verderben, vernichten; Thuc. 1, 119; προδιαφθαρείς, Isocr. 4, 97; τοὺς κριτὰς τῷ ἀγῶνι, bestechen, Dem. 21, 18; Pol. 5, 4, 11. 16, 6, 13.
French (Bailly abrégé)
détruire complètement ou anéantir auparavant.
Étymologie: πρό, διαφθείρω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-διαφθείρω tevoren vernietigen:. νομίσαντες προδιαφθαρέντων μὲν τῶν ἡμετέρων οὐδ’ αὐτοὶ σωθήσεσθαι in de mening dat wanneer onze (troepen) eerst vernietigd werden, er ook voor henzelf geen redding meer zou zijn Isocr. 4.97. omkopen:; προδιαφθείρας τοίνυν τοὺς κριτάς nadat hij dus de rechters had omgekocht Dem. 21.18; ptc. perf. pass.. πλῆθος ἐλπίσι καὶ λόγοις προδιεφθαρμένον een volksmassa die tevoren met mooie verwachtingen en woorden was bewerkt Plut. Nic. 12.1.
Russian (Dvoretsky)
προδιαφθείρω:
1 ранее совершенно уничтожать: δεδιότες περὶ τῆ Ποτιδαίᾳ μὴ προδιαφθαρῇ Thuc. боясь, как бы у них до этого не была отнята Потидея;
2 развращать, совращать (τινὰ ἐλπίσι καὶ λόγοις Plut.);
3 подкупать (τοὺς κριτάς Dem.).
Greek Monolingual
Α
1. καταστρέφω εκ τών προτέρων («δεδιότες...μὴ προδιαφθαρῇ», Θουκ.)
2. διαφθείρω με δωροδοκία («προδιαφθείρας τοὺς κριτάς», Δημοσθ.)
3. (για γάλα) αλλοιώνομαι, χαλώ από πριν.
Greek Monotonic
προδιαφθείρω: μέλ. -φθερῶ, καταστρέφω εκ των προτέρων, σε Ισοκρ.· αφανίζω εκ των προτέρων, σε Δημ. — Παθ., σε Θουκ.
Greek (Liddell-Scott)
προδιαφθείρω: διαφθείρω, καταστρέφω, ἀφανίζω ἐκ τῶν προτέρων, Ἰσοκρ. 408C· διαφθείρω διὰ δώρων πρότερον, Δημ. 520. 26. ― Παθ., διαφθείρομαι, καταστρέφομαι ἢ ἀπόλλυμαι προηγουμένως, Θουκ. 1. 119., 6. 78.
Middle Liddell
fut. -φθερῶ
to ruin beforehand, Isocr.: to bribe beforehand, Dem.:—Pass., Thuc.
Lexicon Thucydideum
prius perire, to perish first, 1.119.1, 6.78.1.