διαλυτής: Difference between revisions
Κέρδος πονηρὸν ζημίαν ἀεὶ φέρει → Quaestus iniquos damna consequi solent → Unehrlicher Gewinn trägt immer Strafe ein
(c1) |
m (Text replacement - "({{lxth\n.*\n}})\n\1" to "$1") Tags: Manual revert Mobile edit Mobile web edit |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=διαλυτής | |||
|Medium diacritics=διαλυτής | |||
|Low diacritics=διαλυτής | |||
|Capitals=ΔΙΑΛΥΤΗΣ | |||
|Transliteration A=dialytḗs | |||
|Transliteration B=dialytēs | |||
|Transliteration C=dialytis | |||
|Beta Code=dialuth/s | |||
|Definition=οῦ, ὁ, [[dissolver]], [[breaker-up]], τῆς [[ἑταιρία]]ς Th. 3.82; [[εἰρήνη]]ς Procop. ''Pers.'' 1.14. | |||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> c. gen. [[que disuelve]], [[que rompe]] τῆς ἑταιρίας Th.3.82, Procop.<i>Vand</i>.2.14.27<br /><b class="num">•</b>[[que pone fin a]] τῆς προθυμίας Procop.<i>Pers</i>.1.18.24, cf. 14.2, τῆς τυραννίδος Procop.<i>Goth</i>.3.32.6<br /><b class="num">•</b>[[que rompe]], [[incumplidor]] τῶν ὡμολογημένων Procop.<i>Goth</i>.2.30.25.<br /><b class="num">2</b> [[mediador]] ἐπὶ τοῖσδε διελύσαντο τὰ [[γένη]] ἄλληλα ... ὑπὸ τῶν αἱρεθέντων διαλυτῶν <i>Ath.Agora</i> 19.L4b.6 (III a.C.). | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0588.png Seite 588]] ὁ, der Auflöser, Zerstörer; ἑταιρίας Thuc. 3, 82. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0588.png Seite 588]] ὁ, der Auflöser, Zerstörer; ἑταιρίας Thuc. 3, 82. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=οῦ (ὁ) :<br />[[qui dissout]], [[qui brise]].<br />'''Étymologie:''' [[διαλύω]]. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[διαλυτής]], ο (AM) [[διαλύω]]<br /><b>1.</b> αυτός που διαλύει<br /><b>2.</b> ο [[παραβάτης]] του νόμου. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''διαλῠτής:''' -οῦ, ὁ, [[διαλύτης]], [[καταλύτης]], [[παράγοντας]], το [[μέσο]] που προκαλεί [[διάλυση]], αυτό που συντελεί στην [[αποσύνθεση]], σε Θουκ. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διαλῠτής:''' ου ὁ [[разрушитель]] (ἑταιρίας Thuc.). | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=διαλῠτής, οῦ, <i>n</i> [from [[διαλύω]]<br />a dissolver, [[breaker]]-up, Thuc. | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[breaker]] | |||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[dissolutor]]'', [[one who dissolves or settles]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.82.5/ 3.82.5]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:54, 16 November 2024
English (LSJ)
οῦ, ὁ, dissolver, breaker-up, τῆς ἑταιρίας Th. 3.82; εἰρήνης Procop. Pers. 1.14.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
1 c. gen. que disuelve, que rompe τῆς ἑταιρίας Th.3.82, Procop.Vand.2.14.27
•que pone fin a τῆς προθυμίας Procop.Pers.1.18.24, cf. 14.2, τῆς τυραννίδος Procop.Goth.3.32.6
•que rompe, incumplidor τῶν ὡμολογημένων Procop.Goth.2.30.25.
2 mediador ἐπὶ τοῖσδε διελύσαντο τὰ γένη ἄλληλα ... ὑπὸ τῶν αἱρεθέντων διαλυτῶν Ath.Agora 19.L4b.6 (III a.C.).
German (Pape)
[Seite 588] ὁ, der Auflöser, Zerstörer; ἑταιρίας Thuc. 3, 82.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
qui dissout, qui brise.
Étymologie: διαλύω.
Greek Monolingual
διαλυτής, ο (AM) διαλύω
1. αυτός που διαλύει
2. ο παραβάτης του νόμου.
Greek Monotonic
διαλῠτής: -οῦ, ὁ, διαλύτης, καταλύτης, παράγοντας, το μέσο που προκαλεί διάλυση, αυτό που συντελεί στην αποσύνθεση, σε Θουκ.
Russian (Dvoretsky)
διαλῠτής: ου ὁ разрушитель (ἑταιρίας Thuc.).
Middle Liddell
διαλῠτής, οῦ, n [from διαλύω
a dissolver, breaker-up, Thuc.