μελισσοβότανον: Difference between revisions

From LSJ

κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.

Source
(c2)
(6_22)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0124.png Seite 124]] τό, Bienenkraut, Melisse, Schol. Theocr. 4, 25, heißt auch [[μελισσόφυλλον]], auch [[μελίταινα]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0124.png Seite 124]] τό, Bienenkraut, Melisse, Schol. Theocr. 4, 25, heißt auch [[μελισσόφυλλον]], auch [[μελίταινα]].
}}
{{ls
|lstext='''μελισσοβότᾰνον''': τό, ὡς καὶ νῦν, Λατ. apiastrum, Σχόλ. εἰς Θεόκρ. 4. 25˙ [[ὡσαύτως]]: μελισσό- ἢ μελίφυλλον, [[μελίτταινα]] ἢ [[μελίκταινα]], [[μέλινον]].
}}
}}

Revision as of 10:27, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μελισσοβότᾰνον Medium diacritics: μελισσοβότανον Low diacritics: μελισσοβότανον Capitals: ΜΕΛΙΣΣΟΒΟΤΑΝΟΝ
Transliteration A: melissobótanon Transliteration B: melissobotanon Transliteration C: melissovotanon Beta Code: melissobo/tanon

English (LSJ)

τό,

   A balm, Melissa officinalis, Sch. Theoc.4.25.

German (Pape)

[Seite 124] τό, Bienenkraut, Melisse, Schol. Theocr. 4, 25, heißt auch μελισσόφυλλον, auch μελίταινα.

Greek (Liddell-Scott)

μελισσοβότᾰνον: τό, ὡς καὶ νῦν, Λατ. apiastrum, Σχόλ. εἰς Θεόκρ. 4. 25˙ ὡσαύτως: μελισσό- ἢ μελίφυλλον, μελίτταιναμελίκταινα, μέλινον.