ἑλκύδριον: Difference between revisions

From LSJ

τῶν γὰρ μετρίων πρῶτα μὲν εἰπεῖν τοὔνομα νικᾷ → the first mention of the word moderation wins the game (Euripides, Medea 125f.)

Source
(6_22)
(Bailly1_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἑλκύδριον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[ἕλκος]], μικρὰ [[πληγή]], Ἱππ. π. Ἄρθρ. 829, Ἀριστοφ. Ἱππ. 907.
|lstext='''ἑλκύδριον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[ἕλκος]], μικρὰ [[πληγή]], Ἱππ. π. Ἄρθρ. 829, Ἀριστοφ. Ἱππ. 907.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />petite blessure, petit ulcère.<br />'''Étymologie:''' [[ἕλκος]].
}}
}}

Revision as of 19:54, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἑλκύδριον Medium diacritics: ἑλκύδριον Low diacritics: ελκύδριον Capitals: ΕΛΚΥΔΡΙΟΝ
Transliteration A: helkýdrion Transliteration B: helkydrion Transliteration C: elkydrion Beta Code: e(lku/drion

English (LSJ)

τό, Dim. of ἕλκος,

   A slight sore, Hp.Art.63, Ar.Eq.907.    II = κάδος, Dionys.Trag.12.

German (Pape)

[Seite 799] τό, dim. von ἕλκος, kleine Wunde, kleines Geschwür, bes. kleine Blasen in der Haut, Hippocr., Ar. Equ. 907 u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἑλκύδριον: τό, ὑποκορ. τοῦ ἕλκος, μικρὰ πληγή, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 829, Ἀριστοφ. Ἱππ. 907.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
petite blessure, petit ulcère.
Étymologie: ἕλκος.