πυρακτέω: Difference between revisions

From LSJ

πανταχόθεν ἐρανίζεσθαι τὴν ἡδονήν → cull pleasure from every side, cull pleasure from every source

Source
(6_1)
(Bailly1_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''πῠρακτέω''': (ἄγω) [[ἀναστρέφω]] εἰς τὸ πῦρ, [[κυρίως]] [[ξύλον]], ἕως οὗ πυρακτωθῇ καὶ σκληρυνθῇ καὶ καταστῇ [[δαλός]], «[[ἐμπυρεύω]]» (Ἡσύχ.) ἐπυράκτεον τὸν μοχλὸν πυρὶ κηλέῳ Ὀδ. Ι. 328. ΙΙ. [[καίω]], Νικ. Θηρ. 688.
|lstext='''πῠρακτέω''': (ἄγω) [[ἀναστρέφω]] εἰς τὸ πῦρ, [[κυρίως]] [[ξύλον]], ἕως οὗ πυρακτωθῇ καὶ σκληρυνθῇ καὶ καταστῇ [[δαλός]], «[[ἐμπυρεύω]]» (Ἡσύχ.) ἐπυράκτεον τὸν μοχλὸν πυρὶ κηλέῳ Ὀδ. Ι. 328. ΙΙ. [[καίω]], Νικ. Θηρ. 688.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>seul. impf.</i> ἐπυράκτεον;<br />mettre dans le feu, faire rougir <i>ou</i> durcir au feu, acc..<br />'''Étymologie:''' [[πῦρ]], [[ἀκτός]], adj. verb. de [[ἄγω]].
}}
}}

Revision as of 20:08, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πῠρακτέω Medium diacritics: πυρακτέω Low diacritics: πυρακτέω Capitals: ΠΥΡΑΚΤΕΩ
Transliteration A: pyraktéō Transliteration B: pyrakteō Transliteration C: pyrakteo Beta Code: purakte/w

English (LSJ)

   A turn in the fire: hence, harden in the fire, char, Od.9.328.    II burn, Nic.Th.688.

German (Pape)

[Seite 819] im Feuer herumdrehen, u. so anglühen, härten, ἐπυράκτεον ἐν πυρὶ κηλέῳ, Od. 9, 328; vgl. Plut. amat. 17; anzünden, -brennen, Nic. Th. 688.

Greek (Liddell-Scott)

πῠρακτέω: (ἄγω) ἀναστρέφω εἰς τὸ πῦρ, κυρίως ξύλον, ἕως οὗ πυρακτωθῇ καὶ σκληρυνθῇ καὶ καταστῇ δαλός, «ἐμπυρεύω» (Ἡσύχ.) ἐπυράκτεον τὸν μοχλὸν πυρὶ κηλέῳ Ὀδ. Ι. 328. ΙΙ. καίω, Νικ. Θηρ. 688.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
seul. impf. ἐπυράκτεον;
mettre dans le feu, faire rougir ou durcir au feu, acc..
Étymologie: πῦρ, ἀκτός, adj. verb. de ἄγω.