supplico: Difference between revisions

From LSJ

τοὺς φίλους ἐν ἀκινδύνῳ καθιστᾶσι → help friends out of danger

Source
(6_16)
 
(D_8)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>supplĭco</b>: (subpl-), āvi, ātum, 1 (<br /><b>I</b> perf. subj. supplicassis, Plaut. As. 2, 4, 61; in tmesi: sub vos [[placo]], Auct. ap. Fest. s. v. sub, p. 309, and s. v. ob, p. 190 Müll.), v. n. and a. [[supplex]], to [[kneel]] [[down]] or [[humble]] one's [[self]], to [[pray]] or [[beg]] [[humbly]], to [[beseech]], implore, [[supplicate]] ([[class]].; cf.: oro, [[adoro]], [[precor]]).<br /><b>I</b> In gen.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With dat.: cui irato supplicet, Plaut. As. 1, 2, 24: nec quoiquam [[supplico]], id. Bacch. 2, 2, 47: ipsum hunc orabo: huic supplicabo, Ter. And. 2, 1, 12: is sibi me supplicaturum putat, id. Hec. 3, 5, 50: [[populo]] Romano supplicare, Cic. Planc. 20, 50: alicui [[summisse]], id. ib. 5, 12: [[neque]] Caesari [[solum]], sed [[etiam]] amicis ejus omnibus pro te libentissime supplicabo, id. Fam. 6, 14, 3; cf. id. ib. 6, 13, 2; id. Font. 15, 35 (11, 25): cum tot res sint, quae vestris animis supplicent, id. ib. 14, 31: supplicare indignis, Ov. M. 6, 367. — Pass. impers.: ut, si tui nobis [[potestas]] saepius fieret, non [[multum]] Graecis supplicandum putarem, Cic. Fin. 5, 25, 75. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Absol.: supplicabo, exobsecrabo, ut quemque amicum videro, Plaut. As. 1, 3, 93: venire domum ad eum, precari, [[denique]] supplicare, Cic. Par. 5, 3, 40: precari ab indigno, supplicare, etc., id. Lael. 16, 57: [[nemo]] rem publicam imploravit, [[nemo]] supplicavit, id. de Or. 1, 53, 230: missitare supplicantes legatos, Sall J. 38, 1: Pompeiani querentes supplicavere, Plin. 8, 7, 7, § 21; Suet. Claud. 1.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(g)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With acc. ([[ante]]- and [[post]]-[[class]].): [[quod]] domi'st, [[numquam]] ulli supplicabo, Plaut. Rud. 5, 2, 48: sub vos [[placo]], Auct. ap. Fest. l. l.: imperatores nostros, Dig. 28, 5, 92: contrarios, Amm. 30, 8, 10.—<br /><b>II</b> In partic., to [[pray]] to or [[supplicate]] as a [[god]]; to [[pray]], [[worship]]: vilica Lari familiari pro [[copia]] supplicet, [[Cato]], R. R. 143, 2; cf. Plaut. Aul. prol. 24: in [[fano]] supplicare, id. Curc. 4, 2, 41: a dis supplicans invenire veniam sibi, id. Rud. prol. 26: per hostias diis supplicare, Sall. J. 63, 1: [[populus]] [[frequens]] iit supplicatum, Liv. 3, 63, 5; 10, 23, 2: [[circa]] fana deorum, id. 24, 23, 1: molā salsā supplicare, Plin. 12, 18, 41, § 83: sacrificio supplicari, [[Capitol]]. Max. 24. — Impers. [[pass]].: Metello venienti ture, [[quasi]] deo, supplicabatur, Sall. Fragm. ap. Macr. S. 2, 9: ut, cujus [[sepulcrum]] [[usquam]] exstet ... ei [[publice]] supplicetur, Cic. Phil. 1, 6, 13: supplicatum totā urbe est, Liv. 27, 23, 7: ture nec supplicabatur, Plin. 13, 1, 1, § 2.
|lshtext=<b>supplĭco</b>: (subpl-), āvi, ātum, 1 (<br /><b>I</b> perf. subj. supplicassis, Plaut. As. 2, 4, 61; in tmesi: sub vos [[placo]], Auct. ap. Fest. s. v. sub, p. 309, and s. v. ob, p. 190 Müll.), v. n. and a. [[supplex]], to [[kneel]] [[down]] or [[humble]] one's [[self]], to [[pray]] or [[beg]] [[humbly]], to [[beseech]], implore, [[supplicate]] ([[class]].; cf.: oro, [[adoro]], [[precor]]).<br /><b>I</b> In gen.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With dat.: cui irato supplicet, Plaut. As. 1, 2, 24: nec quoiquam [[supplico]], id. Bacch. 2, 2, 47: ipsum hunc orabo: huic supplicabo, Ter. And. 2, 1, 12: is sibi me supplicaturum putat, id. Hec. 3, 5, 50: [[populo]] Romano supplicare, Cic. Planc. 20, 50: alicui [[summisse]], id. ib. 5, 12: [[neque]] Caesari [[solum]], sed [[etiam]] amicis ejus omnibus pro te libentissime supplicabo, id. Fam. 6, 14, 3; cf. id. ib. 6, 13, 2; id. Font. 15, 35 (11, 25): cum tot res sint, quae vestris animis supplicent, id. ib. 14, 31: supplicare indignis, Ov. M. 6, 367. — Pass. impers.: ut, si tui nobis [[potestas]] saepius fieret, non [[multum]] Graecis supplicandum putarem, Cic. Fin. 5, 25, 75. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Absol.: supplicabo, exobsecrabo, ut quemque amicum videro, Plaut. As. 1, 3, 93: venire domum ad eum, precari, [[denique]] supplicare, Cic. Par. 5, 3, 40: precari ab indigno, supplicare, etc., id. Lael. 16, 57: [[nemo]] rem publicam imploravit, [[nemo]] supplicavit, id. de Or. 1, 53, 230: missitare supplicantes legatos, Sall J. 38, 1: Pompeiani querentes supplicavere, Plin. 8, 7, 7, § 21; Suet. Claud. 1.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(g)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With acc. ([[ante]]- and [[post]]-[[class]].): [[quod]] domi'st, [[numquam]] ulli supplicabo, Plaut. Rud. 5, 2, 48: sub vos [[placo]], Auct. ap. Fest. l. l.: imperatores nostros, Dig. 28, 5, 92: contrarios, Amm. 30, 8, 10.—<br /><b>II</b> In partic., to [[pray]] to or [[supplicate]] as a [[god]]; to [[pray]], [[worship]]: vilica Lari familiari pro [[copia]] supplicet, [[Cato]], R. R. 143, 2; cf. Plaut. Aul. prol. 24: in [[fano]] supplicare, id. Curc. 4, 2, 41: a dis supplicans invenire veniam sibi, id. Rud. prol. 26: per hostias diis supplicare, Sall. J. 63, 1: [[populus]] [[frequens]] iit supplicatum, Liv. 3, 63, 5; 10, 23, 2: [[circa]] fana deorum, id. 24, 23, 1: molā salsā supplicare, Plin. 12, 18, 41, § 83: sacrificio supplicari, [[Capitol]]. Max. 24. — Impers. [[pass]].: Metello venienti ture, [[quasi]] deo, supplicabatur, Sall. Fragm. ap. Macr. S. 2, 9: ut, cujus [[sepulcrum]] [[usquam]] exstet ... ei [[publice]] supplicetur, Cic. Phil. 1, 6, 13: supplicatum totā urbe est, Liv. 27, 23, 7: ture nec supplicabatur, Plin. 13, 1, 1, § 2.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>supplĭcō</b>¹⁰ <b>([[subp]]-)</b>, āvī, ātum, āre ([[supplex]]), intr., plier sur ses genoux, se prosterner :<br /><b>1</b> prier, supplier, <b> a)</b> alicui, qqn : Pl., Ter. ; Cic. Planc. 50 ; Fam. 6, 14, 3, etc. ; [pass. imp.] Cic. Fin. 5, 75 &#124;&#124; abs<sup>t</sup>] Cic. Par. 40 ; Læl. 57 ; de Or. 1, 320 ; missitare supplicantes legatos Sall. J. 38, 1, envoyer à tout instant des messagers suppliants ; <b> b)</b> tr., aliquem Acc. d. Prisc. Gramm. 18, 219 et Décad.<br /><b>2</b> adresser des prières aux dieux : [avec dat.] Pl. Aul. 24 ; [[Cato]] Agr. 143, 2 ; Liv. 3, 63, 5 ; 10, 23, 2 ; [[per]] hostias diis supplicare Sall. J. 63, 1, offrir un sacrifice aux dieux ; [[mola]] salsa Plin. 12, 83, faire offrande de farine salée. subj. pf. [[supplicassis]] Pl. As. 467 &#124;&#124; arch. [[sub]] [[vos]] [[placo]] Fest. 190 = [[vobis]] [[supplico]].
}}
}}

Revision as of 06:51, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

supplĭco: (subpl-), āvi, ātum, 1 (
I perf. subj. supplicassis, Plaut. As. 2, 4, 61; in tmesi: sub vos placo, Auct. ap. Fest. s. v. sub, p. 309, and s. v. ob, p. 190 Müll.), v. n. and a. supplex, to kneel down or humble one's self, to pray or beg humbly, to beseech, implore, supplicate (class.; cf.: oro, adoro, precor).
I In gen.
   (a)    With dat.: cui irato supplicet, Plaut. As. 1, 2, 24: nec quoiquam supplico, id. Bacch. 2, 2, 47: ipsum hunc orabo: huic supplicabo, Ter. And. 2, 1, 12: is sibi me supplicaturum putat, id. Hec. 3, 5, 50: populo Romano supplicare, Cic. Planc. 20, 50: alicui summisse, id. ib. 5, 12: neque Caesari solum, sed etiam amicis ejus omnibus pro te libentissime supplicabo, id. Fam. 6, 14, 3; cf. id. ib. 6, 13, 2; id. Font. 15, 35 (11, 25): cum tot res sint, quae vestris animis supplicent, id. ib. 14, 31: supplicare indignis, Ov. M. 6, 367. — Pass. impers.: ut, si tui nobis potestas saepius fieret, non multum Graecis supplicandum putarem, Cic. Fin. 5, 25, 75. —
   (b)    Absol.: supplicabo, exobsecrabo, ut quemque amicum videro, Plaut. As. 1, 3, 93: venire domum ad eum, precari, denique supplicare, Cic. Par. 5, 3, 40: precari ab indigno, supplicare, etc., id. Lael. 16, 57: nemo rem publicam imploravit, nemo supplicavit, id. de Or. 1, 53, 230: missitare supplicantes legatos, Sall J. 38, 1: Pompeiani querentes supplicavere, Plin. 8, 7, 7, § 21; Suet. Claud. 1.—
   (g)    With acc. (ante- and post-class.): quod domi'st, numquam ulli supplicabo, Plaut. Rud. 5, 2, 48: sub vos placo, Auct. ap. Fest. l. l.: imperatores nostros, Dig. 28, 5, 92: contrarios, Amm. 30, 8, 10.—
II In partic., to pray to or supplicate as a god; to pray, worship: vilica Lari familiari pro copia supplicet, Cato, R. R. 143, 2; cf. Plaut. Aul. prol. 24: in fano supplicare, id. Curc. 4, 2, 41: a dis supplicans invenire veniam sibi, id. Rud. prol. 26: per hostias diis supplicare, Sall. J. 63, 1: populus frequens iit supplicatum, Liv. 3, 63, 5; 10, 23, 2: circa fana deorum, id. 24, 23, 1: molā salsā supplicare, Plin. 12, 18, 41, § 83: sacrificio supplicari, Capitol. Max. 24. — Impers. pass.: Metello venienti ture, quasi deo, supplicabatur, Sall. Fragm. ap. Macr. S. 2, 9: ut, cujus sepulcrum usquam exstet ... ei publice supplicetur, Cic. Phil. 1, 6, 13: supplicatum totā urbe est, Liv. 27, 23, 7: ture nec supplicabatur, Plin. 13, 1, 1, § 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

supplĭcō¹⁰ (subp-), āvī, ātum, āre (supplex), intr., plier sur ses genoux, se prosterner :
1 prier, supplier, a) alicui, qqn : Pl., Ter. ; Cic. Planc. 50 ; Fam. 6, 14, 3, etc. ; [pass. imp.] Cic. Fin. 5, 75 || abst] Cic. Par. 40 ; Læl. 57 ; de Or. 1, 320 ; missitare supplicantes legatos Sall. J. 38, 1, envoyer à tout instant des messagers suppliants ; b) tr., aliquem Acc. d. Prisc. Gramm. 18, 219 et Décad.
2 adresser des prières aux dieux : [avec dat.] Pl. Aul. 24 ; Cato Agr. 143, 2 ; Liv. 3, 63, 5 ; 10, 23, 2 ; per hostias diis supplicare Sall. J. 63, 1, offrir un sacrifice aux dieux ; mola salsa Plin. 12, 83, faire offrande de farine salée. subj. pf. supplicassis Pl. As. 467 || arch. sub vos placo Fest. 190 = vobis supplico.