violentus: Difference between revisions

From LSJ

Βίων δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονBion used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Bion said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(6_17)
 
(D_9)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>vĭŏlentus</b>: a, um, adj. vis,<br /><b>I</b> [[forcible]], [[violent]], [[vehement]], [[impetuous]], [[boisterous]] ([[class]].): ubi id rescivit [[factum]] [[frater]] violentissimus, Ter. Eun. 5, 4, 32: [[homo]] [[vehemens]] et [[violentus]], Cic. Phil. 5, 7, 19: [[quamvis]] sis, ut es, [[violentus]] et furens, id. ib. 2, 28, 68: [[tyrannus]] saevissimus et violentissimus in suos, Liv. 34, 32, 3: censores, id. 9, 34, 3: [[ingenium]], id. 1, 46, 5; cf.: [[Piso]] ingenio [[violentus]], Tac. A. 2, 43: faciē violenta [[Corinna]] est, Ov. Am. 2, 17, 7: [[violentus]] in armis, id. P. 4, 6, 35: viri vis, Lucr. 5, 964: vis leonum, id. 3, 296: [[Lucania]] [[bellum]] Incuteret violenta, Hor. S. 2, 1, 39: [[ventus]], Lucr. 5, 1226: [[turbo]], id. 5, 217; 5, 368; 5, 1231: violentior Eurus, Verg. G. 2, 107: violentior [[amnis]], id. ib. 4, 373: violentissimae tempestates, Cic. Clu. 49, 138: violentissimus caeli [[status]], Col. 5, 5, 17: duae res violentissimae, [[ferrum]] et [[ignis]], Plin. 37, 4, 15, § 59: [[opes]], Cic. Phil. 1, 12, 29: verba, Ov. M. 3, 717: [[imperium]], Liv. 45, 12, 6: [[mors]] infantibus, Sen. [[Troad]]. 1172: [[nimis]] violentum est, nulla esse dicere, i. e. it is [[unreasonable]], it is [[going]] [[too]] [[far]], Cic. Fin. 5, 24, 72.—Adv. does not [[occur]].
|lshtext=<b>vĭŏlentus</b>: a, um, adj. vis,<br /><b>I</b> [[forcible]], [[violent]], [[vehement]], [[impetuous]], [[boisterous]] ([[class]].): ubi id rescivit [[factum]] [[frater]] violentissimus, Ter. Eun. 5, 4, 32: [[homo]] [[vehemens]] et [[violentus]], Cic. Phil. 5, 7, 19: [[quamvis]] sis, ut es, [[violentus]] et furens, id. ib. 2, 28, 68: [[tyrannus]] saevissimus et violentissimus in suos, Liv. 34, 32, 3: censores, id. 9, 34, 3: [[ingenium]], id. 1, 46, 5; cf.: [[Piso]] ingenio [[violentus]], Tac. A. 2, 43: faciē violenta [[Corinna]] est, Ov. Am. 2, 17, 7: [[violentus]] in armis, id. P. 4, 6, 35: viri vis, Lucr. 5, 964: vis leonum, id. 3, 296: [[Lucania]] [[bellum]] Incuteret violenta, Hor. S. 2, 1, 39: [[ventus]], Lucr. 5, 1226: [[turbo]], id. 5, 217; 5, 368; 5, 1231: violentior Eurus, Verg. G. 2, 107: violentior [[amnis]], id. ib. 4, 373: violentissimae tempestates, Cic. Clu. 49, 138: violentissimus caeli [[status]], Col. 5, 5, 17: duae res violentissimae, [[ferrum]] et [[ignis]], Plin. 37, 4, 15, § 59: [[opes]], Cic. Phil. 1, 12, 29: verba, Ov. M. 3, 717: [[imperium]], Liv. 45, 12, 6: [[mors]] infantibus, Sen. [[Troad]]. 1172: [[nimis]] violentum est, nulla esse dicere, i. e. it is [[unreasonable]], it is [[going]] [[too]] [[far]], Cic. Fin. 5, 24, 72.—Adv. does not [[occur]].
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>vĭŏlentus</b>,¹⁰ a, um (vīs),<br /><b>1</b> [en parl. de pers.] violent, emporté [de caractère] : Cic. Phil. 2, 68 ; 5, 19 ; Tac. Ann. 2, 43 &#124;&#124; farouche, cruel, despote, despotique : Liv. 9, 34, 3 ; 34, 32, 3<br /><b>2</b> [en parl. de choses] violent, impétueux : violentissimæ tempestates Cic. Clu. 138, les [[plus]] violentes tempêtes, cf. Lucr. 5, 1226 ; 5, 1231, etc. ; violentior [[amnis]] Virg. G. 4, 373, fleuve [[plus]] violent &#124;&#124; despotique, tyrannique : [[opes]] violentæ Cic. Phil. 1, 29, une puissance tyrannique ; violentum [[imperium]] Liv. 45, 12, 6, ordre impérieux &#124;&#124; [[nimis]] violentum [[est]] dicere... Cic. Fin. 5, 72, c’[[est]] par trop faire violence [= c’[[est]] par trop abusif] que de [[dire]]...
}}
}}

Revision as of 06:51, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

vĭŏlentus: a, um, adj. vis,
I forcible, violent, vehement, impetuous, boisterous (class.): ubi id rescivit factum frater violentissimus, Ter. Eun. 5, 4, 32: homo vehemens et violentus, Cic. Phil. 5, 7, 19: quamvis sis, ut es, violentus et furens, id. ib. 2, 28, 68: tyrannus saevissimus et violentissimus in suos, Liv. 34, 32, 3: censores, id. 9, 34, 3: ingenium, id. 1, 46, 5; cf.: Piso ingenio violentus, Tac. A. 2, 43: faciē violenta Corinna est, Ov. Am. 2, 17, 7: violentus in armis, id. P. 4, 6, 35: viri vis, Lucr. 5, 964: vis leonum, id. 3, 296: Lucania bellum Incuteret violenta, Hor. S. 2, 1, 39: ventus, Lucr. 5, 1226: turbo, id. 5, 217; 5, 368; 5, 1231: violentior Eurus, Verg. G. 2, 107: violentior amnis, id. ib. 4, 373: violentissimae tempestates, Cic. Clu. 49, 138: violentissimus caeli status, Col. 5, 5, 17: duae res violentissimae, ferrum et ignis, Plin. 37, 4, 15, § 59: opes, Cic. Phil. 1, 12, 29: verba, Ov. M. 3, 717: imperium, Liv. 45, 12, 6: mors infantibus, Sen. Troad. 1172: nimis violentum est, nulla esse dicere, i. e. it is unreasonable, it is going too far, Cic. Fin. 5, 24, 72.—Adv. does not occur.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vĭŏlentus,¹⁰ a, um (vīs),
1 [en parl. de pers.] violent, emporté [de caractère] : Cic. Phil. 2, 68 ; 5, 19 ; Tac. Ann. 2, 43 || farouche, cruel, despote, despotique : Liv. 9, 34, 3 ; 34, 32, 3
2 [en parl. de choses] violent, impétueux : violentissimæ tempestates Cic. Clu. 138, les plus violentes tempêtes, cf. Lucr. 5, 1226 ; 5, 1231, etc. ; violentior amnis Virg. G. 4, 373, fleuve plus violent || despotique, tyrannique : opes violentæ Cic. Phil. 1, 29, une puissance tyrannique ; violentum imperium Liv. 45, 12, 6, ordre impérieux || nimis violentum est dicere... Cic. Fin. 5, 72, c’est par trop faire violence [= c’est par trop abusif] que de dire...