haruspex: Difference between revisions
οὐδέν γε πλὴν ἢ τὸ πέος ἐν τῇ δεξιᾷ → nothing, except for my penis in my right hand | nothing, except what I have in my right hand
(Gf-D_4) |
(3_6) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
|gf=<b>hăruspex</b>,¹⁰ ĭcis, m., haruspice [qui prédisait en examinant les entrailles des victimes] : Cic. Div. 1, 85 ; Cat. 3, 19 ; Sall. C. 47, 2 || [poét.] = devin : Prop. 3, 13, 59 ; Juv. 6, 550.| | |gf=<b>hăruspex</b>,¹⁰ ĭcis, m., haruspice [qui prédisait en examinant les entrailles des victimes] : Cic. Div. 1, 85 ; Cat. 3, 19 ; Sall. C. 47, 2 || [poét.] = devin : Prop. 3, 13, 59 ; Juv. 6, 550.| | ||
|[poét.]=devin : Prop. 3, 13, 59 ; Juv. 6, 550. | |[poét.]=devin : Prop. 3, 13, 59 ; Juv. 6, 550. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=haruspex ([[aruspex]]), [[picis]], m. ([[über]] die Etymol. s. Walde<sup>2</sup>, S. 360), Plur. haruspices, I) etruskische, [[auch]] in Rom einheimische [[Weissager]], die [[namentlich]] [[wegen]] Verhütung [[des]] burch außerordentliche [[Anzeichen]], [[bes]]. Mißgeburten, gedrohten Unglücks u. [[über]] Entführung vom [[Blitz]] getroffener Gegenstände aus den Eingeweiden der Opfertiere ([[bes]]. aus [[Herz]], [[Leber]], [[Lunge]] u. [[Galle]]) [[Bescheid]] gaben, Opferschauer, Haruspices, Cic. de div. 1, 85; Cat. 3, 19; de legg. 2, 21. Sall. Cat. 47, 2: [[neben]] [[hariolus]], s. d. – II) übtr., im allg. = [[Weissager]], [[Seher]], [[vanus]], Prop. 3, 13, 59: [[Armenius]], Iuven. 6, 548. – / Nbf. [[harispex]], Corp. inscr. Lat. 5, 5704 ([[arispex]]) u. 12, 3254 ([[harispex]]): [[arrespex]], Corp. inscr. Lat. 1, 1348. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:33, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
hăruspex: (ar-), ĭcis, m. Sanscr. hirā, entrails; Gr. χολάδες, χορδή; cf. hariolus, Curt. Gr. Etym. p. 202 sq.,
I a soothsayer, diviner among the Etruscans, who foretold future events from the inspection of the entrails of victims; from this people they were introduced among the Romans (syn.: hariolus, augur, auspex, extispex).
I Lit.: haruspices mitte omnis, Plaut. Am. 5, 2, 2: quid enim habet haruspex, cur pulmo incisus etiam in bonis extis dirimat tempus et proferat diem? Cic. Div. 1, 39, 85; cf. id. N. D. 1, 20, 55: Etrusci haruspices, id. Div. 2, 35, 75; cf. id. Leg. 2, 9, 21; Gell. 4, 5, 5: cum haruspices ex tota Etruria convenissent, Cic. Cat. 3, 8, 19: Tyrrhenae gentis haruspex, Ov. M. 15, 577: quem (annum) saepe ex prodigiis haruspices respondissent bello civili cruentum fore, Sall. C. 47, 2; cf.: C. Mario per hostias dis supplicanti magna atque mirabilia portendi haruspex dixerat, id. J. 63, 1: dum sacra secundus haruspex Nuntiet, Verg. A. 11, 739: signaque ferre jubent: retinet longaevus haruspex Fata canens, id. ib. 8, 498; Macr. S. 3, 5, 1: qui de salute principis vel de summa rei publicae haruspices consulit, cum eo qui responderit, capite punitur, Paul. Sent. 5, 21, 3. Cf., on the haruspices, O. Müll. Etrusk. 2, p. 6 sq.—
II Poet. transf., a prophet in gen.: utinam patriae sim vanus haruspex, etc., Prop. 3, 13 (4, 12), 59: Armenius vel Commagenus, Juv. 6, 550.
Latin > French (Gaffiot 2016)
hăruspex,¹⁰ ĭcis, m., haruspice [qui prédisait en examinant les entrailles des victimes] : Cic. Div. 1, 85 ; Cat. 3, 19 ; Sall. C. 47, 2 || [poét.] = devin : Prop. 3, 13, 59 ; Juv. 6, 550.
Latin > German (Georges)
haruspex (aruspex), picis, m. (über die Etymol. s. Walde2, S. 360), Plur. haruspices, I) etruskische, auch in Rom einheimische Weissager, die namentlich wegen Verhütung des burch außerordentliche Anzeichen, bes. Mißgeburten, gedrohten Unglücks u. über Entführung vom Blitz getroffener Gegenstände aus den Eingeweiden der Opfertiere (bes. aus Herz, Leber, Lunge u. Galle) Bescheid gaben, Opferschauer, Haruspices, Cic. de div. 1, 85; Cat. 3, 19; de legg. 2, 21. Sall. Cat. 47, 2: neben hariolus, s. d. – II) übtr., im allg. = Weissager, Seher, vanus, Prop. 3, 13, 59: Armenius, Iuven. 6, 548. – / Nbf. harispex, Corp. inscr. Lat. 5, 5704 (arispex) u. 12, 3254 (harispex): arrespex, Corp. inscr. Lat. 1, 1348.