Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐριαύχην: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(21)
(21)
Line 21: Line 21:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=ενος: [[with]] [[high]]-arching [[neck]], epith. of steeds, Il. 11.159, Il. 10.305. (Il.)
|auten=ενος: [[with]] [[high]]-arching [[neck]], epith. of steeds, Il. 11.159, Il. 10.305. (Il.)
}}
{{Slater
|sltr=[[ἐριαύχην]] v. [[ῥιψαύχην]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[ἐριαύχην]] v. [[ῥιψαύχην]].
|sltr=[[ἐριαύχην]] v. [[ῥιψαύχην]].
}}
}}

Revision as of 14:01, 17 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐριαύχην Medium diacritics: ἐριαύχην Low diacritics: εριαύχην Capitals: ΕΡΙΑΥΧΗΝ
Transliteration A: eriaúchēn Transliteration B: eriauchēn Transliteration C: eriaychin Beta Code: e)riau/xhn

English (LSJ)

ενος, ὁ, ἡ,

   A with arched neck, opp. βυσαύχην, ἐριαύχενες ἵπποι Il.10.305, al., neverin Od.

German (Pape)

[Seite 1027] ενος, hoch-, starknackig, Il. 10, 305. 11, 509, Beiwort edler Rosse, mit hohem, stolzem Halse.

Greek (Liddell-Scott)

ἐριαύχην: -ενος, ὁ, ἡ, ἔχων ὑψηλόν, καμπύλον τράχηλον, ἐριαύχενες ἵπποι Ἰλ. Κ. 305, ἀλλ᾿ οὐδαμοῦ ἐν Ὀδ.· ἀντίθετον τῷ βυσαύχην. ― Καθ᾿ Ἡσύχ. «ἐριαύχενες· γαῦροι. μεγαλαύχενες. μεγάλοι, ἀπὸ μέρους».

French (Bailly abrégé)

ην, εν ; gén. ενος;
qui porte la tête haute, qui relève la tête.
Étymologie: ἐρι-, αὐχήν.

English (Autenrieth)

ενος: with high-arching neck, epith. of steeds, Il. 11.159, Il. 10.305. (Il.)

English (Slater)

ἐριαύχην v. ῥιψαύχην.

English (Slater)

ἐριαύχην v. ῥιψαύχην.