βητάρμων: Difference between revisions
ἀσκέειν, περὶ τὰ νουσήματα, δύο, ὠφελέειν, ἢ μὴ βλάπτειν → strive, with regard to diseases, for two things — to do good, or to do no harm | as to diseases, make a habit of two things — to help, or at least, to do no harm
(Autenrieth) |
(big3_8) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=ονος ([[βαίνω]], [[root]] ἀρ): [[dancer]], pl., Od. 8.250 and 383. | |auten=ονος ([[βαίνω]], [[root]] ἀρ): [[dancer]], pl., Od. 8.250 and 383. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ονος, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[danzarín]] Φαιήκων βητάρμονες ὅσσοι ἄριστοι <i>Od</i>.8.250, cf. 383, ὀρχηθμοῦ βητάρμονας ἴδριας Man.2.335.<br /><b class="num">2</b> adj. [[que danza]] καπνός Nonn.<i>D</i>.36.297, κάπρος Nonn.<i>D</i>.22.44, ἰχθύες Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.21.6.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Comp. cuyo primer término sería *βητος, *βητη o quizá *βητ- de la r. *<i>g<sup>u̯</sup>eH2</i>- / *<i>g<sup>u̯</sup>H2</i>- ‘ir’. El segundo término estaría rel. c. [[ἀραρίσκω]], [[ἁρμονία]] qq.u. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:03, 21 August 2017
English (LSJ)
ονος, ὁ,
A dancer, in pl., Od.8.250,383, Man.2.335:—later, as Adj., καπνός Nonn.D.36.297; κάπρος ib.22.44. (βαίνω, ὰραρίσκω.)
German (Pape)
[Seite 443] ονος, ὁ, Tänzer, Hom. zweimal, βητάρμονες ὅσσοι ἄριστοι Odyss. 8, 250, βητάρμονας εἶναι ἀρίστους 8, 383; sp. D.; adj., παλμός Nonn. D. 33, 87; ὀρχηθμός Man. 2, 335.
Greek (Liddell-Scott)
βητάρμων: -ονος, ὁ, ὀρχηστής, χορευτής, Ὀδ. Θ. 250, 383, κατὰ πληθ.· μεταγ. ὡς ἐπίθ., ῥυθμικός, ὀρχηθμὸς β. Μανέθ. 2. 335. κτλ.
French (Bailly abrégé)
ονος (ὁ) :
qui va en cadence, danseur.
Étymologie: βαίνω, marcher, ἀραρίσκω.
English (Autenrieth)
ονος (βαίνω, root ἀρ): dancer, pl., Od. 8.250 and 383.
Spanish (DGE)
-ονος, ὁ
1 danzarín Φαιήκων βητάρμονες ὅσσοι ἄριστοι Od.8.250, cf. 383, ὀρχηθμοῦ βητάρμονας ἴδριας Man.2.335.
2 adj. que danza καπνός Nonn.D.36.297, κάπρος Nonn.D.22.44, ἰχθύες Nonn.Par.Eu.Io.21.6.
• Etimología: Comp. cuyo primer término sería *βητος, *βητη o quizá *βητ- de la r. *gu̯eH2- / *gu̯H2- ‘ir’. El segundo término estaría rel. c. ἀραρίσκω, ἁρμονία qq.u.