ἀστραγαλίζω: Difference between revisions

From LSJ

Ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρίαRoot of all the evils is the love of money (Radix omnium malorum est cupiditas)

The Bible, 1 Timothy, 6:10
(Bailly1_1)
(big3_7)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>impf.</i> ἠστραγάλιζον;<br />jouer aux osselets.<br />'''Étymologie:''' [[ἀστράγαλος]].
|btext=<i>impf.</i> ἠστραγάλιζον;<br />jouer aux osselets.<br />'''Étymologie:''' [[ἀστράγαλος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀστρᾰγαλίζω)<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-γᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[jugar a las tabas]] ἀστραγαλίζοντος [[αὐτοῦ]] <i>IG</i> 4<sup>2</sup>.121.25 (Epidauro IV a.C.), παῖς Pl.<i>Ly</i>.206e, cf. <i>Alc</i>.1.110b, Telecl.1.14, Stratt.80, βουκόλοι ... ἀστραγαλίζοντες Philostr.<i>Her</i>.23.6, τοῖς ἀντερῶσιν ἀστραγαλίζων Aristaenet.1.23.6, cf. Cratin.176, Luc.<i>DDeor</i>.8.2.<br /><b class="num">2</b> οἱ ἀστραγαλίζοντες Los jugadores de tabas</i> tít. de una obra de Policleto, Plin.<i>HN</i> 34.55.<br /><b class="num">3</b> [[adornar con astrágalos]] ἀστραγαλίσαι ἐπὶ τῶν ὑποποδίων <i>ICr</i>.3.2.1.8 (II a.C.).
}}
}}

Revision as of 12:18, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀστρᾰγαλίζω Medium diacritics: ἀστραγαλίζω Low diacritics: αστραγαλίζω Capitals: ΑΣΤΡΑΓΑΛΙΖΩ
Transliteration A: astragalízō Transliteration B: astragalizō Transliteration C: astragalizo Beta Code: a)stragali/zw

English (LSJ)

   A play with ἀστράγαλοι, Pl.Ly.206e, Alc.1.110b; ἀ. ἄρτοις Cratin.165, cf. Telecl.1.14.

German (Pape)

[Seite 376] mit ἀστραγάλοις spielen, knöcheln, Plat. Lys. 206 e; Cratin. bei Ath. VI, 267 e; τινί, mit Einem, Aristaen. 1, 23.

Greek (Liddell-Scott)

ἀστρᾰγαλίζω: ἀστραγάλοις παίζω, παίζω τὴν παιδιὰν τῶν ἀστραγάλων ἀναρρίπτω ἀστραγάλους, Πλάτ. Λύσ. 206Ε, Ἀλκ. Ι. 110Β· κωμικῶς, οἷς δὴ βασιλεὺς Κρόνος ἦν τὸ παλαιόν, ὅτε τοῖς ἄρτοις ἠστραγάλιζον, «ἔπαιζον ἀστραγάλους μὲ ψωμιά», Κρατῖνος ἐν «Πλούτοις» 2, πρβλ. Τηλεκλείδ. ἐν «Ἀμφικτύοσι» 1. 14· ἀστραγαλίζω τινί, παίζω μετά τινος ἀστραγάλους, «Ἀρισταίν. 1. 23.

French (Bailly abrégé)

impf. ἠστραγάλιζον;
jouer aux osselets.
Étymologie: ἀστράγαλος.

Spanish (DGE)

(ἀστρᾰγαλίζω)
• Prosodia: [-γᾰ-]
1 jugar a las tabas ἀστραγαλίζοντος αὐτοῦ IG 42.121.25 (Epidauro IV a.C.), παῖς Pl.Ly.206e, cf. Alc.1.110b, Telecl.1.14, Stratt.80, βουκόλοι ... ἀστραγαλίζοντες Philostr.Her.23.6, τοῖς ἀντερῶσιν ἀστραγαλίζων Aristaenet.1.23.6, cf. Cratin.176, Luc.DDeor.8.2.
2 οἱ ἀστραγαλίζοντες Los jugadores de tabas tít. de una obra de Policleto, Plin.HN 34.55.
3 adornar con astrágalos ἀστραγαλίσαι ἐπὶ τῶν ὑποποδίων ICr.3.2.1.8 (II a.C.).