αὐτονομέομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(Bailly1_1)
(big3_7)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-οῦμαι;<br />se gouverner par ses propres lois, être indépendant.<br />'''Étymologie:''' [[αὐτόνομος]].
|btext=-οῦμαι;<br />se gouverner par ses propres lois, être indépendant.<br />'''Étymologie:''' [[αὐτόνομος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=[[regirse por sus propias leyes]], [[ser independiente]] de ciu. o pueblos, Th.1.144, 2.72, 6.84, D.4.4, Plb.21.22.4, 10, 25.2.13, Str.12.3.11.
}}
}}

Revision as of 12:19, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αὐτονομέομαι Medium diacritics: αὐτονομέομαι Low diacritics: αυτονομέομαι Capitals: ΑΥΤΟΝΟΜΕΟΜΑΙ
Transliteration A: autonoméomai Transliteration B: autonomeomai Transliteration C: aftonomeomai Beta Code: au)tonome/omai

English (LSJ)

Dep. c. aor. Pass.

   A -ήθην Str.12.3.11:—to be independent, Th.1.144, D.4.4, etc.

German (Pape)

[Seite 399] nach eigenen Gesetzen, unabhängig leben, Thuc. 1, 144, öfter, u. Folgde, bes. im partic.

Greek (Liddell-Scott)

αὐτονομέομαι: ἀποθ. μετὰ παθ. ἀορ. -ήθην Στράβ. 545: ― εἶμαι αὐτόνομος, ζῶ κατὰ τοὺς ἰδίους μου νόμους, εἶμαι ἀνεξάρτητος, Θουκ. 1. 144, κτλ., Δημ. 41. 16. Τὸ ἐνεργ. ἐν Ρήτορσι (Walz) 1. 587.

French (Bailly abrégé)

-οῦμαι;
se gouverner par ses propres lois, être indépendant.
Étymologie: αὐτόνομος.

Spanish (DGE)

regirse por sus propias leyes, ser independiente de ciu. o pueblos, Th.1.144, 2.72, 6.84, D.4.4, Plb.21.22.4, 10, 25.2.13, Str.12.3.11.