δάκος: Difference between revisions

From LSJ

ἠργάζετο τῷ σώματι μισθαρνοῦσα τοῖς βουλομένοις αὐτῇ πλησιάζειν → she lived as a prostitute letting out her person for hire to those who wished to enjoy her, she worked with her body by hiring herself out to anyone who wanted to have sex with her

Source
(SL_1)
(big3_10)
Line 21: Line 21:
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>δᾰκος</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[bite]], [[sting]] met. ἐμὲ δὲ χρεὼν φεύγειν [[δάκος]] ἀδινὸν κακαγοριᾶν (P. 2.53)
|sltr=<b>δᾰκος</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[bite]], [[sting]] met. ἐμὲ δὲ χρεὼν φεύγειν [[δάκος]] ἀδινὸν κακαγοριᾶν (P. 2.53)
}}
{{DGE
|dgtxt=-εος, τό<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br />zool.<br /><b class="num">1</b> [[animal de mordedura peligrosa]] esp. en mit. [[monstruo]] ποντίοις δάκεσι δὸς βοράν dame como presa a los monstruos marinos</i> A.<i>Pr</i>.583, ἄπτερον A.<i>Fr</i>.451p17, θηρὸς ἐχθίστου δ. de la esfinge, A.<i>Th</i>.558, Ἀργεῖον del caballo de Troya, A.<i>A</i>.824, δ. ἤ τι πέλωρον θηρίον ἀγρεύσω Call.<i>Dian</i>.84, τοῦ τυφλωθέντος δάκους de Polifemo, Lyc.765<br /><b class="num">•</b>de anim. reales λύγκα, δύστοκον δ. E.<i>Fr</i>.863, βλοσυρὸν δ. Ἀμφιτρίτης de una ballena, Opp.<i>H</i>.5.333, ἀσπίδα ... ἀμυδρότατον δ. ἄλλων Nic.<i>Th</i>.158, cf. 282, 336, Hsch.<br /><b class="num">•</b>gener. [[fiera]], [[animal salvaje]] ἄφθογγα ... δάκη θηρῶν E.<i>Hipp</i>.646, ἤ τι θήρειον δ. δαινύμενος E.<i>Cyc</i>.325, fig. δουλεύειν ... παρανόμῳ δάκει servir a una fiera sin ley</i>, e.e., a Odiseo, E.<i>Tr</i>.284, cf. S.<i>Fr</i>.33a.<br /><b class="num">2</b> [[mordedura]], [[picadura]] οὐ ... ἀβληχρὸν ἔχει δ. ... πούλυπος ... ἢ σηπίη Opp.<i>H</i>.2.454, πορδαλίων ... ὀλοὸν δ. Opp.<i>H</i>.5.30<br /><b class="num">•</b>fig. δ. ἀδινὸν κακαγοριᾶν violenta mordedura de la maledicencia</i> Pi.<i>P</i>.2.53.<br /><b class="num">3</b> ict., cierto [[pez]], <i>Gp</i>.20.7.1.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> De *<i>dn̥kos</i> ‘mordedura’, cf. [[δάκνω]].
}}
}}

Revision as of 12:22, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δάκος Medium diacritics: δάκος Low diacritics: δάκος Capitals: ΔΑΚΟΣ
Transliteration A: dákos Transliteration B: dakos Transliteration C: dakos Beta Code: da/kos

English (LSJ)

[ᾰ], εος, τό, (δάκνω)

   A animal of which the bite is dangerous, noxious beast, A.Pr.583 (lyr.), Th.558; Ἀργεῖον δ., of the Trojan horse, Id.Ag.824; δάκη θηρῶν rauenous beasts, E.Hipp.646; θήρειον δ. Id.Cyc.325; generally, β. δάκος, of a whale, Opp.H.5.333.    II bite, sting, δ. κακαγοριᾶν Pi.P.2.53, cf. Opp.H.2.454, 5.30.

German (Pape)

[Seite 519] τό, 1) ein durch giftigen Biß od. Stich gefährliches Thier, Nic. Th. 335. So nennt Aesch. Ag. 798 das hölzerne Pferd, womit Troja eingenommen wurde. – 2) Biß, κακαγοριᾶν Pind. P. 2, 53; θηρῶν Eur. Hipp. 646; Opp. H. 2, 454.

Greek (Liddell-Scott)

δάκος: -εος, τό, (√ΔΑΚ, δάκνω), ζῷον, οὗ τὸ δῆγμα ἐπικίνδυνον· ζῷον βλαβερόν, ὡς τὸ δακετόν, Αἰσχύλ Πρ. 583, Θήβ. 558· Ἀργεῖον δ., ἐπὶ τοῦ δουρείου ἵππου, ὁ αὐτ. Ἀγ. 824· δάκη θηρῶν, σαρκοβόρα ζῷα, Εὐρ. Ἱππ. 646· θήρειον δ. ὁ αὐτ. Κύκλ. 324. ΙΙ. = δῆγμα, δάγκαμα, δ. κακαγοριᾶν Πίνδ. Π. 2. 97, ἔνθα ὅμως ἕτεροι ἀναγινώσκουσι κακαγορίαν· ἀλλὰ πρβλ. Ὀππ. Ἁλ. 2. 454., 5. 30.

French (Bailly abrégé)

ion. -εος, att. -ους (τό) :
animal qui mord, bête dangereuse.
Étymologie: R. Δακ, v. δάκνω.

English (Slater)

δᾰκος
   1 bite, sting met. ἐμὲ δὲ χρεὼν φεύγειν δάκος ἀδινὸν κακαγοριᾶν (P. 2.53)

Spanish (DGE)

-εος, τό

• Prosodia: [-ᾰ-]
zool.
1 animal de mordedura peligrosa esp. en mit. monstruo ποντίοις δάκεσι δὸς βοράν dame como presa a los monstruos marinos A.Pr.583, ἄπτερον A.Fr.451p17, θηρὸς ἐχθίστου δ. de la esfinge, A.Th.558, Ἀργεῖον del caballo de Troya, A.A.824, δ. ἤ τι πέλωρον θηρίον ἀγρεύσω Call.Dian.84, τοῦ τυφλωθέντος δάκους de Polifemo, Lyc.765
de anim. reales λύγκα, δύστοκον δ. E.Fr.863, βλοσυρὸν δ. Ἀμφιτρίτης de una ballena, Opp.H.5.333, ἀσπίδα ... ἀμυδρότατον δ. ἄλλων Nic.Th.158, cf. 282, 336, Hsch.
gener. fiera, animal salvaje ἄφθογγα ... δάκη θηρῶν E.Hipp.646, ἤ τι θήρειον δ. δαινύμενος E.Cyc.325, fig. δουλεύειν ... παρανόμῳ δάκει servir a una fiera sin ley, e.e., a Odiseo, E.Tr.284, cf. S.Fr.33a.
2 mordedura, picadura οὐ ... ἀβληχρὸν ἔχει δ. ... πούλυπος ... ἢ σηπίη Opp.H.2.454, πορδαλίων ... ὀλοὸν δ. Opp.H.5.30
fig. δ. ἀδινὸν κακαγοριᾶν violenta mordedura de la maledicencia Pi.P.2.53.
3 ict., cierto pez, Gp.20.7.1.

• Etimología: De *dn̥kos ‘mordedura’, cf. δάκνω.