ἔνεδρος: Difference between revisions
ἀρκετὸν τῇ ἡμέρᾳ ἡ κακία αὐτῆς → sufficient unto the day is the evil thereof, each day has enough trouble of its own, there is no need to add to the troubles each day brings (Matthew 6:34)
(Bailly1_2) |
(big3_14) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui réside <i>ou</i> séjourne dans, habitant.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἕδρα]]. | |btext=ος, ον :<br />qui réside <i>ou</i> séjourne dans, habitant.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἕδρα]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[asentado]], [[establecido]], [[residente]] λέγ' αὐλὰς ποίας ἔ. ναίει S.<i>Ph</i>.153.<br /><b class="num">2</b> admin. [[que desempeña el cargo en ese momento]], [[en ejercicio]] de funcionarios τὰ ... ψηφίσματα ἐντάσσεσθαι τοῖς ἀρχείοις ὑπὸ τῶν ἐνέδρων ἀρχόντων <i>SEG</i> 38.1462.86 (Enoanda II d.C.), cf. 33.1177.44 (Mira I d.C.), <i>FXanthos</i> 7.86B.21 (II d.C.). | |||
}} | }} |
Revision as of 12:29, 21 August 2017
English (LSJ)
ὁ,
A inmate, inhabitant, S.Ph.153 (lyr.). II ἔνεδρος, α, ον, anal, σύριγγες Megesap.Orib.44.24.1,11.
German (Pape)
[Seite 836] einfäßig, Einwohner, Soph. Phil. 153.
Greek (Liddell-Scott)
ἔνεδρος: -ον, (ἕδρα) ἔνοικος, αὐλὰς ποίας ἔνεδρος ναίει Σοφ. Φιλ. 153. ΙΙ. ἐνεδρευτής, Μαυρικ. Στρατηγ. 2. 4, σ. 57.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui réside ou séjourne dans, habitant.
Étymologie: ἐν, ἕδρα.
Spanish (DGE)
-ον
1 asentado, establecido, residente λέγ' αὐλὰς ποίας ἔ. ναίει S.Ph.153.
2 admin. que desempeña el cargo en ese momento, en ejercicio de funcionarios τὰ ... ψηφίσματα ἐντάσσεσθαι τοῖς ἀρχείοις ὑπὸ τῶν ἐνέδρων ἀρχόντων SEG 38.1462.86 (Enoanda II d.C.), cf. 33.1177.44 (Mira I d.C.), FXanthos 7.86B.21 (II d.C.).