pero: Difference between revisions
Βραδὺς πρὸς ὀργὴν ἐγκρατὴς φέρειν γενοῦ → Ad iram tardus devita impotentiam → Sei zögerlich im Zorn, ertrage ihn mit Macht
(3_10) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=(1) pēro<sup>1</sup>, ōnis, m., der [[Stiefel]], der [[bis]] zur [[Wade]] reichte u. [[vorn]] zugeschnürt wurde, aus roher [[Haut]], an der [[noch]] die Haare saßen, [[bes]]. [[von]] Soldaten, Fuhrleuten, Landleuten und Hirten getragen (s. Isid. orig. 19, 34, 13), [[Cato]] origg. 7. fr. 7. Verg. Aen. 7, 690. Iuven. 14, 186. [[Sidon]]. epist. 4, 20, 2: peronibus crura [[omnia]] pedesque muniri, Iul. Val. 3, 17 (3, 16). | |georg=(1) pēro<sup>1</sup>, ōnis, m., der [[Stiefel]], der [[bis]] zur [[Wade]] reichte u. [[vorn]] zugeschnürt wurde, aus roher [[Haut]], an der [[noch]] die Haare saßen, [[bes]]. [[von]] Soldaten, Fuhrleuten, Landleuten und Hirten getragen (s. Isid. orig. 19, 34, 13), [[Cato]] origg. 7. fr. 7. Verg. Aen. 7, 690. Iuven. 14, 186. [[Sidon]]. epist. 4, 20, 2: peronibus crura [[omnia]] pedesque muniri, Iul. Val. 3, 17 (3, 16). | ||
}} | |||
{{esel | |||
|sltx=[[αὖτε]], [[ἀτάρ]], [[αὐτάρ]], [[ἀλλά]], [[δή]], [[δέ]] | |||
}} | }} |
Revision as of 07:15, 22 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
pēro: ōnis, m.,
I a kind of boot made of raw hide, worn chiefly by soldiers and wagoners (cf. caliga): crudus, Verg. A. 7, 690: alto per glaciem perone tegi, Juv. 14, 186; App. M. 7, p. 465; Sid. Ep. 4, 20: perones effeminati, Tert. Pall. 5.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) pērō,¹⁴ ōnis, m., demi-botte : Virg. En. 7, 690 ; Juv. 14, 186.
Latin > German (Georges)
(1) pēro1, ōnis, m., der Stiefel, der bis zur Wade reichte u. vorn zugeschnürt wurde, aus roher Haut, an der noch die Haare saßen, bes. von Soldaten, Fuhrleuten, Landleuten und Hirten getragen (s. Isid. orig. 19, 34, 13), Cato origg. 7. fr. 7. Verg. Aen. 7, 690. Iuven. 14, 186. Sidon. epist. 4, 20, 2: peronibus crura omnia pedesque muniri, Iul. Val. 3, 17 (3, 16).