πόπανον: Difference between revisions

From LSJ

οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time

Source
(Bailly1_4)
(eksahir)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />galette pour les sacrifices.<br />'''Étymologie:''' [[πέπτω]].
|btext=ου (τό) :<br />galette pour les sacrifices.<br />'''Étymologie:''' [[πέπτω]].
}}
{{eles
|esgtx=[[pastel]]
}}
}}

Revision as of 10:31, 22 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πόπᾰνον Medium diacritics: πόπανον Low diacritics: πόπανον Capitals: ΠΟΠΑΝΟΝ
Transliteration A: pópanon Transliteration B: popanon Transliteration C: popanon Beta Code: po/panon

English (LSJ)

τό, (πέσσω)

   A round cake, used at sacrifices, π. θύειν Ar.Th.285, al., cf. Pl.R.455c, Arist.Fr.489, IG2.1651, Men.129.4, PCair.Zen.569.86 (iii B.C.), Dieuch. ap. Orib.4.7.32, Porph.Abst.2.16; cj. in Thphr.Char.16.10.

German (Pape)

[Seite 681] τό, wie πέμμα, Gebäck, bes. Opferkuchen, nach Schol. Plat. Rep. V, 227 πλακούντια πλατέα καὶ λεπτὰ καὶ περιφερῆ; Ar. oft, πόπανα πέττειν Eccl. 843, θύειν Thesm. 285; τὴν τῶν ποπάνων θεραπείαν, Plat. Rep. V, 455 c.

Greek (Liddell-Scott)

πόπανον: τό, (πέπτω) ὡς τὸ πέμμα, στρογγύλος πλακοῦς ἐν χρήσει κατὰ τὰς θυσίας· συχν. παρ’ Ἀριστοφάνει· π. θύειν Ἀριστοφ. Θεσμ. 285, πρβλ. Πλάτ. Πολ. 455C, Ἀριστ. Ἀποσπ. 447.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
galette pour les sacrifices.
Étymologie: πέπτω.

Spanish

pastel