προευαγγελίζομαι: Difference between revisions
From LSJ
οὔτε σοφίας ἐνδείᾳ οὔτ' αἰσχύνης περιουσίᾳ → neither from lack of knowledge nor from superfluity of modesty
(strοng) |
(T22) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
|strgr=[[middle]] [[voice]] from [[πρό]] and [[εὐαγγελίζω]]; to [[announce]] [[glad]] [[news]] in [[advance]]: [[preach]] [[before]] the gospel. | |strgr=[[middle]] [[voice]] from [[πρό]] and [[εὐαγγελίζω]]; to [[announce]] [[glad]] [[news]] in [[advance]]: [[preach]] [[before]] the gospel. | ||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=1st aorist 3rd [[person]] [[singular]] προευηγγελίσατο; to [[announce]] or [[promise]] [[glad]] [[tidings]] [[beforehand]] (viz. [[before]] the [[event]] by [[which]] the [[promise]] is made [[good]]): [[Philo]] de opif. mund. § 9; mutat. nom. § 29; Byzantine writings.) | |||
}} | }} |
Revision as of 18:10, 28 August 2017
English (LSJ)
A bring glad tidings before, Ph.1.7,602, Sch.S. Tr.335; τῷ Ἀβραὰμ ὅτι . . Ep.Gal.3.8.
German (Pape)
[Seite 722] dep. med., vorher eine frohe Botschaft bringen, Sp.
French (Bailly abrégé)
annoncer d’avance une bonne nouvelle.
Étymologie: πρό, εὐαγγελίζομαι.
English (Strong)
middle voice from πρό and εὐαγγελίζω; to announce glad news in advance: preach before the gospel.
English (Thayer)
1st aorist 3rd person singular προευηγγελίσατο; to announce or promise glad tidings beforehand (viz. before the event by which the promise is made good): Philo de opif. mund. § 9; mutat. nom. § 29; Byzantine writings.)