ἀκαιρέομαι: Difference between revisions

From LSJ

οἱ τοῖς πέλας ἐπιβουλεύοντες, λανθάνουσι πολλὰκις ὑφ' ἑτέρων τοῦτ' αὐτὸ πάσχοντες → when people plot against their neighbours, they fall victim to the same sort of plot themselves

Source
(strοng)
(T22)
Line 4: Line 4:
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=from a [[compound]] of Α (as a [[negative]] [[particle]]) and [[καιρός]] ([[meaning]] [[unseasonable]]); to be [[inopportune]] (for [[oneself]]), i.e. to [[fail]] of a [[proper]] [[occasion]]: [[lack]] [[opportunity]].
|strgr=from a [[compound]] of Α (as a [[negative]] [[particle]]) and [[καιρός]] ([[meaning]] [[unseasonable]]); to be [[inopportune]] (for [[oneself]]), i.e. to [[fail]] of a [[proper]] [[occasion]]: [[lack]] [[opportunity]].
}}
{{Thayer
|txtha=([[imperfect]] ἠκαιρούμην); ([[ἄκαιρος]] [[inopportune]]); to [[lack]] [[opportunity]], (opposed to [[εὐκαιρέω]]): Photius, Suidas, Zonaras (1118 A.D.>); ἀκαίρειν, Diodorus excerp. Vatican edition Mai, p. 30 ([[fragment]] 1. x., § 7, Dindorf edition).)
}}
}}

Revision as of 18:11, 28 August 2017

English (Abbott-Smith)

English (Strong)

from a compound of Α (as a negative particle) and καιρός (meaning unseasonable); to be inopportune (for oneself), i.e. to fail of a proper occasion: lack opportunity.

English (Thayer)

(imperfect ἠκαιρούμην); (ἄκαιρος inopportune); to lack opportunity, (opposed to εὐκαιρέω): Photius, Suidas, Zonaras (1118 A.D.>); ἀκαίρειν, Diodorus excerp. Vatican edition Mai, p. 30 (fragment 1. x., § 7, Dindorf edition).)