ὀνειδισμός: Difference between revisions

From LSJ

Ὅστις γὰρ ἐν πολλοῖσιν ὡς ἐγὼ κακοῖς ζῇ, πῶς ὅδ' Οὐχὶ κατθανὼν κέρδος φέρει; → For one who lives amidst such evils as I do, how could it not be best to die?

Sophocles, Antigone, 464-5
(strοng)
(T22)
Line 21: Line 21:
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=from [[ὀνειδίζω]]; [[contumely]]: [[reproach]].
|strgr=from [[ὀνειδίζω]]; [[contumely]]: [[reproach]].
}}
{{Thayer
|txtha=ὀνειδισμοῦ, ὁ ([[ὀνειδίζω]]) (cf. Winer s Grammar, 24), a [[reproach]]: ὁ [[ὀνειδισμός]] [[τοῦ]] Χριστοῦ i. e. [[such]] as Christ suffered (for the [[cause]] of God from its enemies), Winer s Grammar, 189 (178). ([[Plutarch]], Artax. 22; ([[Dionysius]] [[Halicarnassus]]); the Sept. [[chiefly]] for חֶרְפָּה.)
}}
}}

Revision as of 18:13, 28 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀνειδισμός Medium diacritics: ὀνειδισμός Low diacritics: ονειδισμός Capitals: ΟΝΕΙΔΙΣΜΟΣ
Transliteration A: oneidismós Transliteration B: oneidismos Transliteration C: oneidismos Beta Code: o)neidismo/s

English (LSJ)

ὁ,

   A reproach, Ep. Rom.15.3 (pl.), al., J.AJ19.7.1, Plu.Art.22 ; calumny, Vett.Val.65.7, 73.10 (both pl.).

German (Pape)

[Seite 345] ὁ, die Schmähung, Beschimpfung, der Vorwurf, D. Hal. u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ὀνειδισμός: ὁ, τὸ ὀνειδίζειν, μέμψις, ὕβρις, Πλουτ. Ἀρτοξ. 22.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
injure, outrage, ou simpl. reproche.
Étymologie: ὀνειδίζω.

English (Strong)

from ὀνειδίζω; contumely: reproach.

English (Thayer)

ὀνειδισμοῦ, ὁ (ὀνειδίζω) (cf. Winer s Grammar, 24), a reproach: ὁ ὀνειδισμός τοῦ Χριστοῦ i. e. such as Christ suffered (for the cause of God from its enemies), Winer s Grammar, 189 (178). (Plutarch, Artax. 22; (Dionysius Halicarnassus); the Sept. chiefly for חֶרְפָּה.)