Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἄκλυτος: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(big3_2)
(2)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[no escuchado]], [[no atendido]] εἰ δέ τῳ ἄκλυτα ταῦτα si alguien no atendiese a estas palabras</i> Marc.Sid. en <i>IUrb.Rom</i>.1155.91.<br /><b class="num">2</b> [[imperceptible]] [[ἀήρ]] Plu.2.722e.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[no escuchado]], [[no atendido]] εἰ δέ τῳ ἄκλυτα ταῦτα si alguien no atendiese a estas palabras</i> Marc.Sid. en <i>IUrb.Rom</i>.1155.91.<br /><b class="num">2</b> [[imperceptible]] [[ἀήρ]] Plu.2.722e.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἄκλυτος]], -ον (Α) [[κλύω]]<br />αυτός που δεν ακούστηκε, ο [[αθόρυβος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀ</i>- στερητ. <span style="color: red;">+</span> <i>κλυτὸς</i> <span style="color: red;"><</span> [[κλύω]].
}}
}}

Revision as of 06:18, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄκλῠτος Medium diacritics: ἄκλυτος Low diacritics: άκλυτος Capitals: ΑΚΛΥΤΟΣ
Transliteration A: áklytos Transliteration B: aklytos Transliteration C: aklytos Beta Code: a)/klutos

English (LSJ)

ον, (κλύω)

   A unheard, IG14.1389ii32; opp. κλυτός, Plu.2.722e (nisi leg. ἄκλυστος).

German (Pape)

[Seite 74] ungehört, Herod. Att.; geräuschlos, ἀήρ Plut. Symp. 8, 3, wo aber wohl dem vorangehenden ἀκύμων entsprechend ἄκλυστος zu schreiben.

Greek (Liddell-Scott)

ἄκλῠτος: -ον, (κλύω) ὁ μὴ ἀκουσθείς, Ἐπιγράμμ. Ἑλλ. 1046, 91: ― ἡ σημασ. ἀμφίβολος παρὰ Πλουτ. 2. 722Ε.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
où l’on n’entend aucun bruit, calme, paisible.
Étymologie: ἀ, κλύω.

Spanish (DGE)

-ον
1 no escuchado, no atendido εἰ δέ τῳ ἄκλυτα ταῦτα si alguien no atendiese a estas palabras Marc.Sid. en IUrb.Rom.1155.91.
2 imperceptible ἀήρ Plu.2.722e.

Greek Monolingual

ἄκλυτος, -ον (Α) κλύω
αυτός που δεν ακούστηκε, ο αθόρυβος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < - στερητ. + κλυτὸς < κλύω.