τραγόπους: Difference between revisions
From LSJ
ἐπέμψατε ἀγγέλους τοῖς ἀλλήλοις ὥστε ἔγνωτε τὸν κίνδυνον → you sent messengers to one another so that you knew the danger
(12) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=tragopous | |Transliteration C=tragopous | ||
|Beta Code=trago/pous | |Beta Code=trago/pous | ||
|Definition=ποδος, ὁ, ἡ, < | |Definition=ποδος, ὁ, ἡ, [[goat-footed]], Simon.133, ''AP''6.315 (Nicod.). | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1133.png Seite 1133]] οδος, bocksfüßig, Ep. ad. 315 (Plan. 262). | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ους, ουν ; <i>gén.</i> όποδος<br />[[à pieds de bouc]].<br />'''Étymologie:''' [[τράγος]], [[πούς]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''τρᾰγόπους:''' 2, gen. ποδος козлоногий ([[Πάν]] Anth.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''τρᾰγόπους''': -ποδος, ὁ, ἡ, ὁ ἔχων πόδας τράγου, Σιμωνίδ. 134, Ἀνθ. Π. 6. 315· τὸν τραγόπουν καὶ τὸν σεμνὸν Πᾶνα Γρηγ. Ναζ. τ. 1, σ. 81C. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ουν, ΝΑ<br />(<b>[[λόγιος]] τ.</b>) [[τραγοπόδαρος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[τράγος]] <span style="color: red;">+</span> -[[πους]] (<span style="color: red;"><</span> [[πούς]], <i>ποδός</i>), [[πρβλ]]. [[λεοντόπους]]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''τρᾰγόπους:''' -ποδος, ὁ, ἡ, αυτός που έχει πόδια τράγου, σε Ανθ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=τρᾰγό-πους,<br />[[goat]]-footed, Anth. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:01, 25 August 2023
English (LSJ)
ποδος, ὁ, ἡ, goat-footed, Simon.133, AP6.315 (Nicod.).
German (Pape)
[Seite 1133] οδος, bocksfüßig, Ep. ad. 315 (Plan. 262).
French (Bailly abrégé)
ους, ουν ; gén. όποδος
à pieds de bouc.
Étymologie: τράγος, πούς.
Russian (Dvoretsky)
τρᾰγόπους: 2, gen. ποδος козлоногий (Πάν Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
τρᾰγόπους: -ποδος, ὁ, ἡ, ὁ ἔχων πόδας τράγου, Σιμωνίδ. 134, Ἀνθ. Π. 6. 315· τὸν τραγόπουν καὶ τὸν σεμνὸν Πᾶνα Γρηγ. Ναζ. τ. 1, σ. 81C.
Greek Monolingual
-ουν, ΝΑ
(λόγιος τ.) τραγοπόδαρος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τράγος + -πους (< πούς, ποδός), πρβλ. λεοντόπους].
Greek Monotonic
τρᾰγόπους: -ποδος, ὁ, ἡ, αυτός που έχει πόδια τράγου, σε Ανθ.
Middle Liddell
τρᾰγό-πους,
goat-footed, Anth.