ἐνήδονος: Difference between revisions
Εὔχου δ' ἔχειν τι, κἂν ἔχῃς, ἕξεις φίλους → Opta aliquid habeas: qui habet, is et amicos habet → Zu haben wünsche Hast du, hast du Freunde auch
(12) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=enidonos | |Transliteration C=enidonos | ||
|Beta Code=e)nh/donos | |Beta Code=e)nh/donos | ||
|Definition= | |Definition=ἐνήδονον, [[full of joy]], [[delightful]], Sch.E. ''Hec.''828; <b class="b3">ἐ. ὀφθαλμός</b> '[[glad]] eye', Heph.Astr..1. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[grato]], [[placentero]], [[que procura placer]] ἡ ἐ. ὑγρασία ref. el baño, Diad.<i>Perf</i>.52, ῥῦσαί με ἀπὸ πάσης ἐνηδόνου τρυφῆς Ephr.Syr.3.501E, ref. pensamientos <i>A.Andr.Gr</i>.49.18, νύκτες Sch.E.<i>Hec</i>.828D.<br /><b class="num">2</b> [[que denota placer o felicidad]] ὀφθαλμοὶ ἐνήδονοι Heph.Astr.1.1.191.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[placenteramente]] λαμπρῶς ἐσθίειν καὶ ἐ. <i>Cyran</i>.4.39.5. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐνήδονος''': -ον, (ἡδονὴ) [[πλήρης]] ἡδονῆς, «τὰς ἐνηδόνους νύκτας» Σχόλ. εἰς Εὐρ. Ἑκ. 535, κτλ. - Ἐπίρρ. ἐνηδόνως, μεθ’ ἡδονῆς, διάφ. γρ. παρὰ Διοδ. 4. 78, Ἰω. Κλίμ. σ. 238. 12., 453. 35, κτλ. | |lstext='''ἐνήδονος''': -ον, (ἡδονὴ) [[πλήρης]] ἡδονῆς, «τὰς ἐνηδόνους νύκτας» Σχόλ. εἰς Εὐρ. Ἑκ. 535, κτλ. - Ἐπίρρ. ἐνηδόνως, μεθ’ ἡδονῆς, διάφ. γρ. παρὰ Διοδ. 4. 78, Ἰω. Κλίμ. σ. 238. 12., 453. 35, κτλ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἐνήδονος]], -ον (AM) [[ηδονή]]<br /><b>μσν.</b><br />[[γοητευτικός]], [[ωραίος]]<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[γεμάτος]] [[ηδονή]], [[ηδονικός]], [[αισθησιακός]]<br /><b>2.</b> [[γεμάτος]] [[χαρά]], [[χαρούμενος]], [[ευχάριστος]]. | |mltxt=[[ἐνήδονος]], -ον (AM) [[ηδονή]]<br /><b>μσν.</b><br />[[γοητευτικός]], [[ωραίος]]<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[γεμάτος]] [[ηδονή]], [[ηδονικός]], [[αισθησιακός]]<br /><b>2.</b> [[γεμάτος]] [[χαρά]], [[χαρούμενος]], [[ευχάριστος]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:17, 25 August 2023
English (LSJ)
ἐνήδονον, full of joy, delightful, Sch.E. Hec.828; ἐ. ὀφθαλμός 'glad eye', Heph.Astr..1.
Spanish (DGE)
-ον
I 1grato, placentero, que procura placer ἡ ἐ. ὑγρασία ref. el baño, Diad.Perf.52, ῥῦσαί με ἀπὸ πάσης ἐνηδόνου τρυφῆς Ephr.Syr.3.501E, ref. pensamientos A.Andr.Gr.49.18, νύκτες Sch.E.Hec.828D.
2 que denota placer o felicidad ὀφθαλμοὶ ἐνήδονοι Heph.Astr.1.1.191.
II adv. -ως placenteramente λαμπρῶς ἐσθίειν καὶ ἐ. Cyran.4.39.5.
German (Pape)
[Seite 840] in Vergnügen, freudevoll, Schol. Eur. Hec. 811 u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνήδονος: -ον, (ἡδονὴ) πλήρης ἡδονῆς, «τὰς ἐνηδόνους νύκτας» Σχόλ. εἰς Εὐρ. Ἑκ. 535, κτλ. - Ἐπίρρ. ἐνηδόνως, μεθ’ ἡδονῆς, διάφ. γρ. παρὰ Διοδ. 4. 78, Ἰω. Κλίμ. σ. 238. 12., 453. 35, κτλ.
Greek Monolingual
ἐνήδονος, -ον (AM) ηδονή
μσν.
γοητευτικός, ωραίος
μσν.-αρχ.
1. γεμάτος ηδονή, ηδονικός, αισθησιακός
2. γεμάτος χαρά, χαρούμενος, ευχάριστος.