φιλήνεμος: Difference between revisions

From LSJ

δειναὶ δ' ἅμ' ἕπονται κῆρες ἀναπλάκητοι → and after him come dread spirits of death that never miss their mark

Source
(12)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=filinemos
|Transliteration C=filinemos
|Beta Code=filh/nemos
|Beta Code=filh/nemos
|Definition=ον, (ἄνεμος) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">loving the wind</b>, πίτυς Plu.2.676a; (of bellows) αὐλός <span class="title">AP</span>6.92 (Phil.).</span>
|Definition=φιλήνεμον, ([[ἄνεμος]]) [[loving the wind]], πίτυς Plu.2.676a; (of bellows) αὐλός ''AP''6.92 (Phil.).
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1277.png Seite 1277]] den Wind liebend, αὐλὸς [[καμινευτήρ]] Philp. 16 (VI, 92); dem Winde ausgesetzt, windig, [[πίτυς]] Alciphr. 3, 11.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[qui aime le vent]], [[exposé au vent]], [[venté]].<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[ἄνεμος]].
}}
{{elru
|elrutext='''φιλήνεμος:'''<br /><b class="num">1</b> [[обвеваемый ветрами]] ([[πίτυς]] Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[любящий дуновение]] (уст) ([[αὐλός]] Anth.).
}}
{{ls
|lstext='''φῐλήνεμος''': -ον, ([[ἄνεμος]]) ὁ ἀγαπῶν τὸν ἄνεμον, [[πίτυς]] Πλούτ. 2. 676Α· αὐλὸς Ἀνθ. Παλ. 6. 92.
}}
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br />αυτός που αγαπά τον άνεμο («αὐλὸν καμινευτῆρα τὸν φιλήνεμον», <b>Ανθ. Παλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>φιλ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἄνεμος]] ([[πρβλ]]. [[πυρήνεμος]]). Το -<i>η</i>- του τ. οφείλεται σε [[έκταση]] λόγω συνθέσεως].
}}
{{lsm
|lsmtext='''φῐλήνεμος:''' -ον ([[ἄνεμος]]), αυτός που αγαπά τον άνεμο· λέγεται για πνευστό [[φλάουτο]], σε Ανθ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=φῐλ-ήνεμος, ον, [[ἄνεμος]]<br />[[loving]] [[wind]]: of a [[flute]], played by the [[breath]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 11:26, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλήνεμος Medium diacritics: φιλήνεμος Low diacritics: φιλήνεμος Capitals: ΦΙΛΗΝΕΜΟΣ
Transliteration A: philḗnemos Transliteration B: philēnemos Transliteration C: filinemos Beta Code: filh/nemos

English (LSJ)

φιλήνεμον, (ἄνεμος) loving the wind, πίτυς Plu.2.676a; (of bellows) αὐλός AP6.92 (Phil.).

German (Pape)

[Seite 1277] den Wind liebend, αὐλὸς καμινευτήρ Philp. 16 (VI, 92); dem Winde ausgesetzt, windig, πίτυς Alciphr. 3, 11.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui aime le vent, exposé au vent, venté.
Étymologie: φίλος, ἄνεμος.

Russian (Dvoretsky)

φιλήνεμος:
1 обвеваемый ветрами (πίτυς Plut.);
2 любящий дуновение (уст) (αὐλός Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

φῐλήνεμος: -ον, (ἄνεμος) ὁ ἀγαπῶν τὸν ἄνεμον, πίτυς Πλούτ. 2. 676Α· αὐλὸς Ἀνθ. Παλ. 6. 92.

Greek Monolingual

-ον, Α
αυτός που αγαπά τον άνεμο («αὐλὸν καμινευτῆρα τὸν φιλήνεμον», Ανθ. Παλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + ἄνεμος (πρβλ. πυρήνεμος). Το -η- του τ. οφείλεται σε έκταση λόγω συνθέσεως].

Greek Monotonic

φῐλήνεμος: -ον (ἄνεμος), αυτός που αγαπά τον άνεμο· λέγεται για πνευστό φλάουτο, σε Ανθ.

Middle Liddell

φῐλ-ήνεμος, ον, ἄνεμος
loving wind: of a flute, played by the breath, Anth.