μηκάζω: Difference between revisions
From LSJ
ὁ γοῦν κυνικὸς Μένιππος ἁλμοπότιν τὴν Μύνδον φησίν (Athenaios 1.34e) → At any rate the Cynic (satirist) Menippus says that Myndus is a brine-drinking town.
(25) |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=mikazo | |Transliteration C=mikazo | ||
|Beta Code=mhka/zw | |Beta Code=mhka/zw | ||
|Definition== | |Definition== [[μηκάομαι]] ([[bleat]], [[scream]], [[shriek]]), Nic. ''Al.'' 214. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 12:45, 14 January 2021
English (LSJ)
= μηκάομαι (bleat, scream, shriek), Nic. Al. 214.
German (Pape)
[Seite 171] = Folgdm, Nic. Al. 204.
Greek (Liddell-Scott)
μηκάζω: μηκάομαι, Νικ. Ἀλεξιφ. 214, Συνέσ. 285D.
Greek Monolingual
μηκάζω (Α)
1. (για πρόβατα και αίγες) μηκώμαι, βληχώμαι, βελάζω
2. (για πρόσ.) φωνάζω δυνατά, επίμονα, σκούζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. λ. μηκῶμαι].