νόμαιος: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
(27)
m (LSJ1 replacement)
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=nomaios
|Transliteration C=nomaios
|Beta Code=no/maios
|Beta Code=no/maios
|Definition=α, ον, (νόμος) Ion. and later Gr. for <b class="b3">νόμιμος</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">customary</b>: <b class="b3">νόμαια, τά,</b> <b class="b2">customs, usages</b>, ξεινικὰ ν. <span class="bibl">Hdt.1.135</span>; Ἑλληνικὰ ν. <span class="bibl">Id.2.91</span>, al., cf. <span class="bibl">Max.Tyr.38.3</span>; λίθων λευκῶν νομαίων <span class="title">Inscr.Délos</span> 290.206 (iii B.C.): sg., <span class="bibl">Hdt.2.49</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">prescribed by law</b>, ἐκκλησία <span class="title">SIG</span>589.4 (Magn. Mae., ii B.C.), cf. <span class="title">GDI</span>5699 (Samos); <b class="b3">ν. ἐπαραί</b> ib.5653c10 (Chios).</span>
|Definition=α, ον, ([[νόμος]]) Ion. and later Gr. for [[νόμιμος]],<br><span class="bld">A</span> [[customary]]: [[νόμαια]], τά, [[customs]], [[usages]], ξεινικὰ ν. [[Herodotus|Hdt.]]1.135; Ἑλληνικὰ ν. Id.2.91, al., cf. Max.Tyr.38.3; λίθων λευκῶν νομαίων ''Inscr.Délos'' 290.206 (iii B.C.): sg., [[Herodotus|Hdt.]]2.49.<br><span class="bld">2</span> [[prescribed by law]], ἐκκλησία ''SIG''589.4 (Magn. Mae., ii B.C.), cf. ''GDI''5699 (Samos); <b class="b3">ν. ἐπαραί</b> ib.5653c10 (Chios).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0259.png Seite 259]] gebräuchlich, herkömmlich; ἄλλο τι νόμαιον, ein anderer Brauch, Her. 2, 49; bes. im plur. häufig, ξεινικὰ νόμαια προσίενται, 1, 135; Ἑλληνικοῖσι νομαίοισι χρᾶσθαι, 2, 91, öfter, in weiterer Ausdehnung als [[νόμος]] genommen.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0259.png Seite 259]] gebräuchlich, herkömmlich; ἄλλο τι νόμαιον, ein anderer Brauch, Her. 2, 49; bes. im plur. häufig, ξεινικὰ νόμαια προσίενται, 1, 135; Ἑλληνικοῖσι νομαίοισι χρᾶσθαι, 2, 91, öfter, in weiterer Ausdehnung als [[νόμος]] genommen.
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />conforme à l'usage : τὰ νόμαια coutumes, usages.<br />'''Étymologie:''' [[νόμος]].
}}
{{elru
|elrutext='''νόμαιος:''' [[вошедший в обычай]], [[общепринятый]] Her.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''νόμαιος''': -α, -ον, ([[νόμος]]) ὁ εἰθισμένος, [[συνήθης]]˙ νόμαια, τά, ὡς τὸ [[νόμιμα]], ἔθιμα, συνήθειαι, Λατ. institute, ξενικὰ ν. Ἡρόδ. 1. 135˙ Ἑλληνικὰ ν. 2. 91, κ. ἀλλ.˙ τὸ ἑνικὸν ἀπαντᾷ ἐν 2. 49.
|lstext='''νόμαιος''': -α, -ον, ([[νόμος]]) ὁ εἰθισμένος, [[συνήθης]]· νόμαια, τά, ὡς τὸ [[νόμιμα]], ἔθιμα, συνήθειαι, Λατ. institute, ξενικὰ ν. Ἡρόδ. 1. 135· Ἑλληνικὰ ν. 2. 91, κ. ἀλλ.· τὸ ἑνικὸν ἀπαντᾷ ἐν 2. 49.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=α, ον :<br />conforme à l’usage : τὰ νόμαια coutumes, usages.<br />'''Étymologie:''' [[νόμος]].
|mltxt=[[νόμαιος]], -αία, -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που καθορίζεται από τον νόμο, [[νόμιμος]]<br /><b>2.</b> [[συνηθισμένος]]<br /><b>3.</b> (το ουδ. συν. στον πληθ. ως ουσ.) <i>τὰ νόμαια</i><br />τα έθιμα, οι συνήθειες, τα [[νόμιμα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[νόμος]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>αιος</i> ([[πρβλ]]. [[γύναιος]])].
}}
{{lsm
|lsmtext='''νόμαιος:''' -α, -ον ([[νόμος]]), εθιμικός, [[συνήθης]]· <i>νόμαια</i>, <i>τά</i>, όπως το [[νόμιμα]], έθιμα, συνήθειες, σε Ηρόδ.
}}
}}
{{grml
{{mdlsj
|mltxt=[[νόμαιος]], -αία, -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που καθορίζεται από τον νόμο, [[νόμιμος]]<br /><b>2.</b> [[συνηθισμένος]]<br /><b>3.</b> (το ουδ. συν. στον πληθ. ως ουσ.) <i>τὰ νόμαια</i><br />τα έθιμα, οι συνήθειες, τα [[νόμιμα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[νόμος]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>αιος</i> (<b>πρβλ.</b> <i>γύν</i>-<i>αιος</i>)].
|mdlsjtxt=[[νόμαιος]], η, ον [[νόμος]]<br />[[customary]]: νόμαια, ων, τά, like [[νόμιμα]], [[customs]], usages, Hdt.
}}
}}

Latest revision as of 12:04, 4 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νόμαιος Medium diacritics: νόμαιος Low diacritics: νόμαιος Capitals: ΝΟΜΑΙΟΣ
Transliteration A: nómaios Transliteration B: nomaios Transliteration C: nomaios Beta Code: no/maios

English (LSJ)

α, ον, (νόμος) Ion. and later Gr. for νόμιμος,
A customary: νόμαια, τά, customs, usages, ξεινικὰ ν. Hdt.1.135; Ἑλληνικὰ ν. Id.2.91, al., cf. Max.Tyr.38.3; λίθων λευκῶν νομαίων Inscr.Délos 290.206 (iii B.C.): sg., Hdt.2.49.
2 prescribed by law, ἐκκλησία SIG589.4 (Magn. Mae., ii B.C.), cf. GDI5699 (Samos); ν. ἐπαραί ib.5653c10 (Chios).

German (Pape)

[Seite 259] gebräuchlich, herkömmlich; ἄλλο τι νόμαιον, ein anderer Brauch, Her. 2, 49; bes. im plur. häufig, ξεινικὰ νόμαια προσίενται, 1, 135; Ἑλληνικοῖσι νομαίοισι χρᾶσθαι, 2, 91, öfter, in weiterer Ausdehnung als νόμος genommen.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
conforme à l'usage : τὰ νόμαια coutumes, usages.
Étymologie: νόμος.

Russian (Dvoretsky)

νόμαιος: вошедший в обычай, общепринятый Her.

Greek (Liddell-Scott)

νόμαιος: -α, -ον, (νόμος) ὁ εἰθισμένος, συνήθης· νόμαια, τά, ὡς τὸ νόμιμα, ἔθιμα, συνήθειαι, Λατ. institute, ξενικὰ ν. Ἡρόδ. 1. 135· Ἑλληνικὰ ν. 2. 91, κ. ἀλλ.· τὸ ἑνικὸν ἀπαντᾷ ἐν 2. 49.

Greek Monolingual

νόμαιος, -αία, -ον (Α)
1. αυτός που καθορίζεται από τον νόμο, νόμιμος
2. συνηθισμένος
3. (το ουδ. συν. στον πληθ. ως ουσ.) τὰ νόμαια
τα έθιμα, οι συνήθειες, τα νόμιμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < νόμος + κατάλ. -αιος (πρβλ. γύναιος)].

Greek Monotonic

νόμαιος: -α, -ον (νόμος), εθιμικός, συνήθης· νόμαια, τά, όπως το νόμιμα, έθιμα, συνήθειες, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

νόμαιος, η, ον νόμος
customary: νόμαια, ων, τά, like νόμιμα, customs, usages, Hdt.