ὑμνῳδία: Difference between revisions
Τὴν ἀρχὴν ὅ, τι καὶ λαλω̃ ὑμι̃ν (John 8:25) → Just what I have been saying to you from the very beginning
(6) |
|||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 7: | Line 7: | ||
|Transliteration B=hymnōdia | |Transliteration B=hymnōdia | ||
|Transliteration C=ymnodia | |Transliteration C=ymnodia | ||
|Beta Code=u(mnw&# | |Beta Code=u(mnw|di/a | ||
|Definition=ἡ, < | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[singing of a hymn]], [[hymning]], ''CIG''2715a22 (Stratonicea), Porph.''Abst.''2.34: pl., E.''Hel.''1434, Ps.-Luc.''Philopatr.''26, Artem.1.56.<br><span class="bld">2</span> = [[χρησμῳδία]], [[prophetic strain]], [[Euripides|E.]]''[[Ion]]''682 (lyr.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1179.png Seite 1179]] ἡ, das Singen eines Lobgesangs, der Lobgesang selbst, Eur. Hel. 1450; auch Orakel, τίν' ἔχρησας ὑμνῳδίαν Eur. Ion 684. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1179.png Seite 1179]] ἡ, das Singen eines Lobgesangs, der Lobgesang selbst, Eur. Hel. 1450; auch Orakel, τίν' ἔχρησας ὑμνῳδίαν Eur. Ion 684. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />[[hymne]], [[poème lyrique]].<br />'''Étymologie:''' [[ὕμνος]], [[ᾠδή]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑμνῳδία:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[торжественное песнопение]], [[гимн]] Eur., Luc.;<br /><b class="num">2</b> [[вещая песнь]], [[прорицание]]: τίν᾽ ἔχρησας ὑμνῳδίαν; Eur. что ты напророчил? | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὑμνῳδία''': ἡ, ᾆσις ὕμνου, [[ψαλμῳδία]], Εὐρ. Ἑλ. 1434, Συλλ. Ἐπιγρ. 2751a. 22. ΙΙ. [[ὕμνος]], λυρικὸν [[ποίημα]], ἐν τῷ πληθ., Λουκ. Φιλόπατρ. 26. Ἀρτεμίδ. 1. 56. 2) = [[χρησμῳδία]], προφητικὴ ᾠδή, Εὐρ. Ἴων. 682. | |lstext='''ὑμνῳδία''': ἡ, ᾆσις ὕμνου, [[ψαλμῳδία]], Εὐρ. Ἑλ. 1434, Συλλ. Ἐπιγρ. 2751a. 22. ΙΙ. [[ὕμνος]], λυρικὸν [[ποίημα]], ἐν τῷ πληθ., Λουκ. Φιλόπατρ. 26. Ἀρτεμίδ. 1. 56. 2) = [[χρησμῳδία]], προφητικὴ ᾠδή, Εὐρ. Ἴων. 682. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ὑμνῳδία:''' ἡ,<br /><b class="num">I.</b> [[ψαλμός]] ύμνου, εξύμνιση, [[ψαλμωδία]], σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> = [[χρησμῳδία]], προφητική ωδή, στον ίδ. | |lsmtext='''ὑμνῳδία:''' ἡ,<br /><b class="num">I.</b> [[ψαλμός]] ύμνου, εξύμνιση, [[ψαλμωδία]], σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> = [[χρησμῳδία]], προφητική ωδή, στον ίδ. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ὑμνῳδία]], ἡ,<br /><b class="num">I.</b> the [[singing]] of a [[hymn]], hymning, Eur.<br /><b class="num">II.</b> = [[χρησμῳδία]], a [[prophetic]] [[strain]], Eur. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:38, 25 October 2024
English (LSJ)
ἡ,
A singing of a hymn, hymning, CIG2715a22 (Stratonicea), Porph.Abst.2.34: pl., E.Hel.1434, Ps.-Luc.Philopatr.26, Artem.1.56.
2 = χρησμῳδία, prophetic strain, E.Ion682 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 1179] ἡ, das Singen eines Lobgesangs, der Lobgesang selbst, Eur. Hel. 1450; auch Orakel, τίν' ἔχρησας ὑμνῳδίαν Eur. Ion 684.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
hymne, poème lyrique.
Étymologie: ὕμνος, ᾠδή.
Russian (Dvoretsky)
ὑμνῳδία: ἡ
1 торжественное песнопение, гимн Eur., Luc.;
2 вещая песнь, прорицание: τίν᾽ ἔχρησας ὑμνῳδίαν; Eur. что ты напророчил?
Greek (Liddell-Scott)
ὑμνῳδία: ἡ, ᾆσις ὕμνου, ψαλμῳδία, Εὐρ. Ἑλ. 1434, Συλλ. Ἐπιγρ. 2751a. 22. ΙΙ. ὕμνος, λυρικὸν ποίημα, ἐν τῷ πληθ., Λουκ. Φιλόπατρ. 26. Ἀρτεμίδ. 1. 56. 2) = χρησμῳδία, προφητικὴ ᾠδή, Εὐρ. Ἴων. 682.
Greek Monolingual
η / ὑμνῳδία, ΝΜΑ υμνωδός
το να άδει κάποιος ύμνο, ψαλμωδία
νεοελλ.
1. συλλογή εκκλησιαστικών ύμνων
2. μουσ. λόγιος ελληνικός όρος για το ορατόριο
νεοελλ.-μσν.
εκκλησιαστικός ύμνος
αρχ.
1. λυρικό ποίημα
2. προφητική ωδή, χρησμωδία.
Greek Monotonic
ὑμνῳδία: ἡ,
I. ψαλμός ύμνου, εξύμνιση, ψαλμωδία, σε Ευρ.
II. = χρησμῳδία, προφητική ωδή, στον ίδ.
Middle Liddell
ὑμνῳδία, ἡ,
I. the singing of a hymn, hymning, Eur.
II. = χρησμῳδία, a prophetic strain, Eur.