διατρέω: Difference between revisions

From LSJ

Πέτρος Ἰουδαίοις τάδε πρῶτα τεθέσπικε πιστοῖς → Peter has laid down the following first writing for the Jewish faithful

Source
(4)
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diatreo
|Transliteration C=diatreo
|Beta Code=diatre/w
|Beta Code=diatre/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">run trembling about, flee all ways</b>, διέτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος <span class="bibl">Il.11.486</span>, cf. <span class="bibl">17.729</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Marc.</span>29</span>, <span class="bibl"><span class="title">Brut.</span>18</span>.</span>
|Definition=[[run trembling about]], [[flee all ways]], διέτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος Il.11.486, cf. 17.729, Plu.''Marc.''29, ''Brut.''18.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[huir espantado]] διέτρεσαν [[ἄλλυδις]] [[ἄλλος]] <i>Il</i>.11.486, 17.729, Q.S.6.559 (tm.), Plu.<i>Marc</i>.29.<br /><b class="num">2</b> [[espantarse]], [[asustarse]] Plu.<i>Brut</i>.18.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0607.png Seite 607]] (s. [[τρέω]]), <b class="b2">aus einander fliehen</b>; Hom. Iliad. 11, 481 θῶες μέν τε διέτρεσαν; vs. 486 Τρῶες δὲ διέτρεσαν [[ἄλλυδις]] [[ἄλλος]]; 17, 729 ἄψ τ' ἀνεχώρησαν διά τ' ἔτρεσαν [[ἄλλυδις]] [[ἄλλος]], tmesis. Den Begriff der Furcht enthält das Wort nicht, s. Lehrs Aristarch. p. 91. – Plut. Marcell. 29.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0607.png Seite 607]] (s. [[τρέω]]), [[aus einander fliehen]]; Hom. Iliad. 11, 481 θῶες μέν τε διέτρεσαν; vs. 486 Τρῶες δὲ διέτρεσαν [[ἄλλυδις]] [[ἄλλος]]; 17, 729 ἄψ τ' ἀνεχώρησαν διά τ' ἔτρεσαν [[ἄλλυδις]] [[ἄλλος]], tmesis. Den Begriff der Furcht enthält das Wort nicht, s. Lehrs Aristarch. p. 91. – Plut. Marcell. 29.
}}
{{bailly
|btext=<i>ao.</i> διέτρεσα;<br />[[se disperser en tremblant]].<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[τρέω]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''διατρέω''': μέλλ, -τρέσω, ὑπὸ φόβου [[φεύγω]], διέτρεσαν ἄλλυδις [[ἄλλος]] Ἰλ. Λ.486, πρβλ. Ρ.729.
|elnltext=δια-τρέω uiteenstuiven.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=<i>ao.</i> διέτρεσα;<br />se disperser en tremblant.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[τρέω]].
|elrutext='''διατρέω:''' (в страхе) разбегаться ([[Τρῶες]] διέτρεσαν [[ἄλλυδις]] [[ἄλλος]] Hom.): [[ἀπελθεῖν]] ποιεῖν τινας διατρέσαντες Plut. обратить кого-л. в паническое бегство.
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=aor. διέτρεσαν: [[flee]] in [[different]] directions, [[scatter]] in [[flight]]. (Il.)
|auten=aor. διέτρεσαν: [[flee]] in [[different]] directions, [[scatter]] in [[flight]]. (Il.)
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[huir espantado]] διέτρεσαν [[ἄλλυδις]] [[ἄλλος]] <i>Il</i>.11.486, 17.729, Q.S.6.559 (tm.), Plu.<i>Marc</i>.29.<br /><b class="num">2</b> [[espantarse]], [[asustarse]] Plu.<i>Brut</i>.18.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 30: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''διατρέω:''' μέλ. <i>-τρέσω</i>, εξαφανίζομαι, τρέπομαι σε [[φυγή]] με [[κάθε]] τρόπο, σε Ομήρ. Ιλ.
|lsmtext='''διατρέω:''' μέλ. <i>-τρέσω</i>, εξαφανίζομαι, τρέπομαι σε [[φυγή]] με [[κάθε]] τρόπο, σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{ls
|lstext='''διατρέω''': μέλλ, -τρέσω, ὑπὸ φόβου [[φεύγω]], διέτρεσαν ἄλλυδις [[ἄλλος]] Ἰλ. Λ.486, πρβλ. Ρ.729.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -τρέσω<br />to [[flee]] all ways, Il.
}}
}}

Latest revision as of 11:18, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διατρέω Medium diacritics: διατρέω Low diacritics: διατρέω Capitals: ΔΙΑΤΡΕΩ
Transliteration A: diatréō Transliteration B: diatreō Transliteration C: diatreo Beta Code: diatre/w

English (LSJ)

run trembling about, flee all ways, διέτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος Il.11.486, cf. 17.729, Plu.Marc.29, Brut.18.

Spanish (DGE)

1 huir espantado διέτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος Il.11.486, 17.729, Q.S.6.559 (tm.), Plu.Marc.29.
2 espantarse, asustarse Plu.Brut.18.

German (Pape)

[Seite 607] (s. τρέω), aus einander fliehen; Hom. Iliad. 11, 481 θῶες μέν τε διέτρεσαν; vs. 486 Τρῶες δὲ διέτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος; 17, 729 ἄψ τ' ἀνεχώρησαν διά τ' ἔτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος, tmesis. Den Begriff der Furcht enthält das Wort nicht, s. Lehrs Aristarch. p. 91. – Plut. Marcell. 29.

French (Bailly abrégé)

ao. διέτρεσα;
se disperser en tremblant.
Étymologie: διά, τρέω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δια-τρέω uiteenstuiven.

Russian (Dvoretsky)

διατρέω: (в страхе) разбегаться (Τρῶες διέτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος Hom.): ἀπελθεῖν ποιεῖν τινας διατρέσαντες Plut. обратить кого-л. в паническое бегство.

English (Autenrieth)

aor. διέτρεσαν: flee in different directions, scatter in flight. (Il.)

Greek Monolingual

διατρέω (Α) τρέω
1. διασκορπίζομαι
2. τρέπομαι έντρομος σε φυγή.

Greek Monotonic

διατρέω: μέλ. -τρέσω, εξαφανίζομαι, τρέπομαι σε φυγή με κάθε τρόπο, σε Ομήρ. Ιλ.

Greek (Liddell-Scott)

διατρέω: μέλλ, -τρέσω, ὑπὸ φόβου φεύγω, διέτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος Ἰλ. Λ.486, πρβλ. Ρ.729.

Middle Liddell

fut. -τρέσω
to flee all ways, Il.