σκαπτήρ: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
(6) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=skaptir | |Transliteration C=skaptir | ||
|Beta Code=skapth/r | |Beta Code=skapth/r | ||
|Definition= | |Definition=σκαπτῆρος, ὁ, [[digger]], Margites 2, X.ap.Poll.7.148. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0889.png Seite 889]] ῆρος, ὁ, der Grabende, Xen. bei Poll. 7, 148. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0889.png Seite 889]] ῆρος, ὁ, der Grabende, Xen. bei Poll. 7, 148. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ῆρος (ὁ) :<br />tout homme qui creuse la terre (vigneron, <i>etc.</i>).<br />'''Étymologie:''' [[σκάπτω]]. | |btext=ῆρος (ὁ) :<br />tout homme qui creuse la terre (vigneron, <i>etc.</i>).<br />'''Étymologie:''' [[σκάπτω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=σκαπτήρ -ῆρος, ὁ [σκάπτω] [[graver]], [[spitter]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''σκαπτήρ:''' ῆρος ὁ [[вскапыватель]], [[землекоп]] Hom., Xen. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''σκαπτήρ:''' -ῆρος, ὁ, αυτός που σκάβει, [[σκαπανέας]], [[σκαφτιάς]], σε Όμηρ. (χωρίο που παρατίθεται στον Αριστ.). | |lsmtext='''σκαπτήρ:''' -ῆρος, ὁ, αυτός που σκάβει, [[σκαπανέας]], [[σκαφτιάς]], σε Όμηρ. (χωρίο που παρατίθεται στον Αριστ.). | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''σκαπτήρ''': ῆρος, ὁ, ὁ σκάπτων, Ὅμ. παρ’ Ἀριστ. ἐν Ἠθικ. Νικ. 6. 7, 2. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[σκαπτήρ]], ῆρος, ὁ,<br />a [[digger]], delver, Hom. ap. Arist. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:18, 25 August 2023
English (LSJ)
σκαπτῆρος, ὁ, digger, Margites 2, X.ap.Poll.7.148.
German (Pape)
[Seite 889] ῆρος, ὁ, der Grabende, Xen. bei Poll. 7, 148.
French (Bailly abrégé)
ῆρος (ὁ) :
tout homme qui creuse la terre (vigneron, etc.).
Étymologie: σκάπτω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σκαπτήρ -ῆρος, ὁ [σκάπτω] graver, spitter.
Russian (Dvoretsky)
σκαπτήρ: ῆρος ὁ вскапыватель, землекоп Hom., Xen.
Greek Monolingual
-ῆρος, ὁ, θηλ. σκάπτειρα, Α
αυτός που σκάβει, σκαφέας, σκαφτιάς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. σκαπ- του σκάπτω (βλ. λ. σκάβω) + επίθημα -τήρ / -τειρα (πρβλ. θρεπ-τήρ / θρέπ-τειρα)].
Greek Monotonic
σκαπτήρ: -ῆρος, ὁ, αυτός που σκάβει, σκαπανέας, σκαφτιάς, σε Όμηρ. (χωρίο που παρατίθεται στον Αριστ.).
Greek (Liddell-Scott)
σκαπτήρ: ῆρος, ὁ, ὁ σκάπτων, Ὅμ. παρ’ Ἀριστ. ἐν Ἠθικ. Νικ. 6. 7, 2.