παλαίωσις: Difference between revisions
Ὡς χαρίεν ἔστ' ἄνθρωπος, ἂν ἄνθρωπος ᾖ → Res est homo peramoena, quum vere est homo → Wie voller Anmut ist ein Mensch, der wirklich Mensch
(3b) |
|||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=palaiosis | |Transliteration C=palaiosis | ||
|Beta Code=palai/wsis | |Beta Code=palai/wsis | ||
|Definition=εως, ἡ, (παλαιόομαι) | |Definition=-εως, ἡ, ([[παλαιόομαι]]) [[keeping for a long time]], especially of wine, παλαίωσιν δέχεσθαι Str.5.4.3, cf. Plu.2.656b, Ath.1.33b, Xenocr. ap. Orib.2.58.140; of drugs, [[maturing]], Hp.''Decent.''10; [[dilapidated condition]] of a house, ''Stud.Pal.''22.131.7 (ii A. D.): metaph., διελθεῖν εἰς π. [[LXX]] ''Na.'' 1.15 (2.1); <b class="b3">μῆνις ὀργὴ εἰς π. ἀποτιθεμένη</b> Andronic.Rhod.p.572 M. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0446.png Seite 446]] ἡ, das Altmachen, Altwerden; [[οἶνος]] χαριέστατος εἰς παλαίωσιν, Ath. I, 33 b; οἴνῳ μὲν ὠφέλιμον, ἐλαίῳ δ' ἀσύμφορον [[παλαίωσις]], Plut. Symp. 7, 3, 4; a. Sp.; Schol. Ar. Ran. 868 erkl. [[μῆνις]] = ὀργὴ εἰς παλαίωσιν ἀποτιθεμένη. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0446.png Seite 446]] ἡ, das Altmachen, Altwerden; [[οἶνος]] χαριέστατος εἰς παλαίωσιν, Ath. I, 33 b; οἴνῳ μὲν ὠφέλιμον, ἐλαίῳ δ' ἀσύμφορον [[παλαίωσις]], Plut. Symp. 7, 3, 4; a. Sp.; Schol. Ar. Ran. 868 erkl. [[μῆνις]] = ὀργὴ εἰς παλαίωσιν ἀποτιθεμένη. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=εως (ἡ) :<br />[[action de vieillir]], [[vétusté]].<br />'''Étymologie:''' [[παλαιός]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=παλαίωσις -εως, ἡ [παλαιόω] [[langere houdbaarheid]]. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''πᾰλαίωσις:''' εως ἡ [[старение]] (οἴνῳ [[ὠφέλιμον]] π., ''[[sc.]]'' ἐστιν Plut.). | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πᾰλαίωσις:''' ἡ (παλαιόομαι), [[φθορά]] με τον χρόνο, [[παλαίωση]], σε Στράβ. | |lsmtext='''πᾰλαίωσις:''' ἡ (παλαιόομαι), [[φθορά]] με τον χρόνο, [[παλαίωση]], σε Στράβ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''πᾰλαίωσις''': ἡ, (παλαιόομαι) τὸ γίγνεσθαι παλαιόν, [[μάλιστα]] ἐπὶ οἴνου, παλαίωσιν δέχεσθαι Στράβ. 243, πρβλ. Πλούτ. 2. 656Β, Ἀθήν. 33Β ἡ π. τῶν ἱματίων Achmes Ὀνειρ. 158. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=πᾰλαίωσις, εως, [παλαιόομαι]<br />a growing old, Strab. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[ripening]]=== | |||
Chinese Mandarin: 成熟; Czech: zrání; Finnish: kypsyminen; French: [[maturité]]; German: [[Reifung]]; Greek: [[ωρίμαση]], [[ωρίμανση]]; Ancient Greek: [[ἔκπεψις]], [[ἅδρησις]], [[ἅδρυνσις]], [[παλαίωσις]], [[πέπανσις]], [[πεπασμός]], [[πέψις]]; Irish: aibeachan, fionnadh; Japanese: 熟成; Polish: dojrzewanie; Russian: [[созревание]]; Telugu: పండించుట; Ukrainian: дозрівання, визрівання, достигання | |||
}} | }} |
Latest revision as of 08:51, 29 November 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ, (παλαιόομαι) keeping for a long time, especially of wine, παλαίωσιν δέχεσθαι Str.5.4.3, cf. Plu.2.656b, Ath.1.33b, Xenocr. ap. Orib.2.58.140; of drugs, maturing, Hp.Decent.10; dilapidated condition of a house, Stud.Pal.22.131.7 (ii A. D.): metaph., διελθεῖν εἰς π. LXX Na. 1.15 (2.1); μῆνις ὀργὴ εἰς π. ἀποτιθεμένη Andronic.Rhod.p.572 M.
German (Pape)
[Seite 446] ἡ, das Altmachen, Altwerden; οἶνος χαριέστατος εἰς παλαίωσιν, Ath. I, 33 b; οἴνῳ μὲν ὠφέλιμον, ἐλαίῳ δ' ἀσύμφορον παλαίωσις, Plut. Symp. 7, 3, 4; a. Sp.; Schol. Ar. Ran. 868 erkl. μῆνις = ὀργὴ εἰς παλαίωσιν ἀποτιθεμένη.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de vieillir, vétusté.
Étymologie: παλαιός.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παλαίωσις -εως, ἡ [παλαιόω] langere houdbaarheid.
Russian (Dvoretsky)
πᾰλαίωσις: εως ἡ старение (οἴνῳ ὠφέλιμον π., sc. ἐστιν Plut.).
Greek Monotonic
πᾰλαίωσις: ἡ (παλαιόομαι), φθορά με τον χρόνο, παλαίωση, σε Στράβ.
Greek (Liddell-Scott)
πᾰλαίωσις: ἡ, (παλαιόομαι) τὸ γίγνεσθαι παλαιόν, μάλιστα ἐπὶ οἴνου, παλαίωσιν δέχεσθαι Στράβ. 243, πρβλ. Πλούτ. 2. 656Β, Ἀθήν. 33Β ἡ π. τῶν ἱματίων Achmes Ὀνειρ. 158.
Middle Liddell
πᾰλαίωσις, εως, [παλαιόομαι]
a growing old, Strab.
Translations
ripening
Chinese Mandarin: 成熟; Czech: zrání; Finnish: kypsyminen; French: maturité; German: Reifung; Greek: ωρίμαση, ωρίμανση; Ancient Greek: ἔκπεψις, ἅδρησις, ἅδρυνσις, παλαίωσις, πέπανσις, πεπασμός, πέψις; Irish: aibeachan, fionnadh; Japanese: 熟成; Polish: dojrzewanie; Russian: созревание; Telugu: పండించుట; Ukrainian: дозрівання, визрівання, достигання