ἀκρωλένιον: Difference between revisions
Μὴ πάντα πειρῶ πᾶσι πιστεύειν ἀεί → Credenda cunctis esse cuncta ne putes → Glaub ja nicht allen alles immerdar
(1) |
|||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akrolenion | |Transliteration C=akrolenion | ||
|Beta Code=a)krwle/nion | |Beta Code=a)krwle/nion | ||
|Definition=τό, | |Definition=τό, [[elbow]] of a net, i.e. [[outer angle]] of mesh, [[Xenophon|X.]]''[[Cynegeticus|Cyn.]]''2.6, Poll.5.29. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, τό<br />[[borde o ángulo de la red]] X.<i>Cyn</i>.2.6, 6.9, Poll.5.29, Them.<i>Or</i>.23.297a. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0085.png Seite 85]] τό, Spitze des Ellnbogens, Poll. 2, 140. Bei Xen. Equ. 2, 7 bedeutet es Netzessaum u. ist wohl in [[ἀκρολίνιον]] zu ändern, obwohl Poll. 5, 29 es auch ἄρκυος [[μέρος]] erkl. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0085.png Seite 85]] τό, Spitze des Ellnbogens, Poll. 2, 140. Bei Xen. Equ. 2, 7 bedeutet es Netzessaum u. ist wohl in [[ἀκρολίνιον]] zu ändern, obwohl Poll. 5, 29 es auch ἄρκυος [[μέρος]] erkl. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀκρωλένιον:''' τό досл. локтевой сгиб, перен. край сети (Xen. - [[varia lectio|v.l.]] [[ἀκρολίνιον]]). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀκρωλένιον''': τό, τὸ [[ἄκρον]] τοῦ ὤμου, ἡ ἀπόφυσις, ἀκρωμία, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 791· ἐπὶ ἵππου, αἱ ὠμοπλάται, Ξεν. Ἱπ. 1. 11· πρβλ. Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 2. 1, 19· [[οὕτως]] ἀκρώμιον, το, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 780, Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 8. 5, 4· πρβλ. Greenhill, Θεόφιλ. 176, 13. | |lstext='''ἀκρωλένιον''': τό, τὸ [[ἄκρον]] τοῦ ὤμου, ἡ ἀπόφυσις, ἀκρωμία, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 791· ἐπὶ ἵππου, αἱ ὠμοπλάται, Ξεν. Ἱπ. 1. 11· πρβλ. Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 2. 1, 19· [[οὕτως]] ἀκρώμιον, το, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 780, Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 8. 5, 4· πρβλ. Greenhill, Θεόφιλ. 176, 13. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀκρωλένιον]], το (Α)<br /><b>1.</b> το [[άκρο]] της ωλένης, ο [[αγκώνας]]<br /><b>2.</b> η [[άκρη]] ή εξωτερική [[γωνία]] του κυνηγετικού διχτύου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀκρ</i>(<i>ο</i>)- (Ι) <span style="color: red;">+</span> [[ὠλένη]]. | |mltxt=[[ἀκρωλένιον]], το (Α)<br /><b>1.</b> το [[άκρο]] της ωλένης, ο [[αγκώνας]]<br /><b>2.</b> η [[άκρη]] ή εξωτερική [[γωνία]] του κυνηγετικού διχτύου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀκρ</i>(<i>ο</i>)- (Ι) <span style="color: red;">+</span> [[ὠλένη]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:49, 7 November 2024
English (LSJ)
τό, elbow of a net, i.e. outer angle of mesh, X.Cyn.2.6, Poll.5.29.
Spanish (DGE)
-ου, τό
borde o ángulo de la red X.Cyn.2.6, 6.9, Poll.5.29, Them.Or.23.297a.
German (Pape)
[Seite 85] τό, Spitze des Ellnbogens, Poll. 2, 140. Bei Xen. Equ. 2, 7 bedeutet es Netzessaum u. ist wohl in ἀκρολίνιον zu ändern, obwohl Poll. 5, 29 es auch ἄρκυος μέρος erkl.
Russian (Dvoretsky)
ἀκρωλένιον: τό досл. локтевой сгиб, перен. край сети (Xen. - v.l. ἀκρολίνιον).
Greek (Liddell-Scott)
ἀκρωλένιον: τό, τὸ ἄκρον τοῦ ὤμου, ἡ ἀπόφυσις, ἀκρωμία, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 791· ἐπὶ ἵππου, αἱ ὠμοπλάται, Ξεν. Ἱπ. 1. 11· πρβλ. Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 2. 1, 19· οὕτως ἀκρώμιον, το, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 780, Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 8. 5, 4· πρβλ. Greenhill, Θεόφιλ. 176, 13.
Greek Monolingual
ἀκρωλένιον, το (Α)
1. το άκρο της ωλένης, ο αγκώνας
2. η άκρη ή εξωτερική γωνία του κυνηγετικού διχτύου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀκρ(ο)- (Ι) + ὠλένη.