ἀποβάπτω: Difference between revisions
ἀρκετὸν τῇ ἡμέρᾳ ἡ κακία αὐτῆς → sufficient unto the day is the evil thereof, each day has enough trouble of its own, there is no need to add to the troubles each day brings (Matthew 6:34)
(1) |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apovapto | |Transliteration C=apovapto | ||
|Beta Code=a)poba/ptw | |Beta Code=a)poba/ptw | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[dip]], [[plunge]], ἑωυτόν [[Herodotus|Hdt.]]2.47; ἐς τὴν κύλικα ἀκινάκεα Id.4.70; εἰς ποταμὸν τὰ γιγνόμενα Arist.''Pol.''1336a16; λίθον ἐν οἴνῳ Id.''HA''607a25; φαρμάκῳ τοὺς ὀϊστούς Id.''Mir.''845a1: metaph., ἀ. τὴν λέξιν εἰς νοῦν Plu.''Phoc.''5:—Pass., ὅστις ἐν ἅλμη.. ἀπεβάφθη Ar.''Fr.'' 416; περιστερὰς ἀποβεβαμμένας εἰς μύρον Alex.62.3.<br><span class="bld">2</span> <b class="b3">ἀ. ὕδωρ</b> [[draw]] water, [[LXX]] ''2 Ma.''1.21. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [aor. part. med. ἀποβαπσάμενον <i>ICr</i>.2.12.15.4 (Eleuteria)]<br />[[sumergir]], [[bañar]] αὐτοῖσι ... ἱματίοισι ἀπ' ὦν ἔβαψε ἑωυτόν Hdt.2.47, εἰς ποταμὸν ἀποβάπτειν τὰ γιγνόμενα ψυχρόν bañar a los niños en un río frío</i> Arist.<i>Pol</i>.1336<sup>a</sup>16<br /><b class="num">•</b>de cosas [[sumergir]], [[bañar]], [[mojar]] ἐς τὴν κύλικα ἀκινάκην Hdt.4.70, ἐς ῥόδινον [[εἴριον]] Hp.<i>Mul</i>.1.78 (p.178), cf. <i>Int</i>.9, ἄρτους ἐξ οἴνου ... ἀποβάπτων Hp.<i>Acut.(Sp.)</i> 52, φάρμακον ᾧ ἀποβάπτουσι τοὺς ὀϊστούς Arist.<i>Mir</i>.845<sup>a</sup>1, (λίθον) ἐν οἴνῳ Arist.<i>HA</i> 607<sup>a</sup>25<br /><b class="num">•</b>en v. pas. ὅστις ἐν ἅλμῃ ... ἀπεβάφθη Ar.<i>Fr</i>.416, περιστερὰς ... ἀποβεβαμμένας εἰς ... μύρον Alex.62.3, fig. ἀ. λέξιν εἰς νοῦν Zeno <i>Stoic</i>.1.23. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0297.png Seite 297]] untertauchen, Her. 4, 70; δαλὸν εἰς [[ὕδωρ]] Ath. IX, 409 b; Arist. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0297.png Seite 297]] untertauchen, Her. 4, 70; δαλὸν εἰς [[ὕδωρ]] Ath. IX, 409 b; Arist. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=[[plonger]], [[tremper]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[βάπτω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''ἀποβάπτω:''' [[погружать]], [[окунать]] (τι и τινὰ εἴς τι Her., Arst., Plut., τί τινι и τι ἔν τινι Arst.). | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''ἀποβάπτω''': μέλλ. ψω, [[βυθίζω]] τι εἰς [[ὕδωρ]] ἢ [[ἄλλο]] ὑγρὸν, «βουτῶ» ἀπ’ ὦν ἔβαψεν ἑωυτὸν (ἐν τμήσει) Ἡρόδ. 2. 47· ἀποβάψαντες ἐς τὴν κύλικα ἀκινάκεα καὶ ὀϊστοὺς καὶ σάγαριν ὁ αὐτ. 4. 70· εἰς ποταμὸν τὰ γιγνόμενα Ἀριστ. Πολ. 7. 17, 3· λίθον ἐν οἴνῳ ἀποβάψαντες πίνουσιν ὁ αὐτ. Ἱστ. Ζ. 8. 29, 3· φαρμάκῳ τοὺς ὀϊστοὺς ὁ αὐτ. περὶ Θαυμ. 141: - μεταφ. [[ὥσπερ]]… ὁ Ζήνων ἔλεγεν ὅτι δεῖ τὸν φιλόσοφον εἰς νοῦν ἀποβάπτοντα προφέρεσθαι τὴν λέξιν Πλουτ. Φωκ. 5: - Παθ., [[ὅστις]] ἐν ἅλμῃ ἀπεβάφθη Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 366· περιστερὰς ἀφῆκεν ἀποβεβαμμένας εἰς… [[μύρον]] Ἄλεξ. ἐν «Εἰσοικιζομένῳ» 1. 2) ἀντλῶ, ἀποβάψαντας ([[ὕδωρ]]) φέρειν Ἑβδ. (Μακκ. Β΄, α΄, 21). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 28: | Line 31: | ||
|lsmtext='''ἀποβάπτω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, [[βυθίζω]] [[κάτι]] αρκετά ή εντελώς στο [[νερό]] ή σε [[άλλο]] [[υγρό]], <i>ἑωυτόν</i>, σε Ηρόδ.· <i>τι εἴς τι</i>, στον ίδ. | |lsmtext='''ἀποβάπτω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, [[βυθίζω]] [[κάτι]] αρκετά ή εντελώς στο [[νερό]] ή σε [[άλλο]] [[υγρό]], <i>ἑωυτόν</i>, σε Ηρόδ.· <i>τι εἴς τι</i>, στον ίδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=to dip [[quite]] or [[entirely]], ἑωυτόν Hdt.; τι εἴς τι Hdt. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:45, 3 March 2024
English (LSJ)
A dip, plunge, ἑωυτόν Hdt.2.47; ἐς τὴν κύλικα ἀκινάκεα Id.4.70; εἰς ποταμὸν τὰ γιγνόμενα Arist.Pol.1336a16; λίθον ἐν οἴνῳ Id.HA607a25; φαρμάκῳ τοὺς ὀϊστούς Id.Mir.845a1: metaph., ἀ. τὴν λέξιν εἰς νοῦν Plu.Phoc.5:—Pass., ὅστις ἐν ἅλμη.. ἀπεβάφθη Ar.Fr. 416; περιστερὰς ἀποβεβαμμένας εἰς μύρον Alex.62.3.
2 ἀ. ὕδωρ draw water, LXX 2 Ma.1.21.
Spanish (DGE)
• Morfología: [aor. part. med. ἀποβαπσάμενον ICr.2.12.15.4 (Eleuteria)]
sumergir, bañar αὐτοῖσι ... ἱματίοισι ἀπ' ὦν ἔβαψε ἑωυτόν Hdt.2.47, εἰς ποταμὸν ἀποβάπτειν τὰ γιγνόμενα ψυχρόν bañar a los niños en un río frío Arist.Pol.1336a16
•de cosas sumergir, bañar, mojar ἐς τὴν κύλικα ἀκινάκην Hdt.4.70, ἐς ῥόδινον εἴριον Hp.Mul.1.78 (p.178), cf. Int.9, ἄρτους ἐξ οἴνου ... ἀποβάπτων Hp.Acut.(Sp.) 52, φάρμακον ᾧ ἀποβάπτουσι τοὺς ὀϊστούς Arist.Mir.845a1, (λίθον) ἐν οἴνῳ Arist.HA 607a25
•en v. pas. ὅστις ἐν ἅλμῃ ... ἀπεβάφθη Ar.Fr.416, περιστερὰς ... ἀποβεβαμμένας εἰς ... μύρον Alex.62.3, fig. ἀ. λέξιν εἰς νοῦν Zeno Stoic.1.23.
German (Pape)
[Seite 297] untertauchen, Her. 4, 70; δαλὸν εἰς ὕδωρ Ath. IX, 409 b; Arist.
French (Bailly abrégé)
plonger, tremper.
Étymologie: ἀπό, βάπτω.
Russian (Dvoretsky)
ἀποβάπτω: погружать, окунать (τι и τινὰ εἴς τι Her., Arst., Plut., τί τινι и τι ἔν τινι Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀποβάπτω: μέλλ. ψω, βυθίζω τι εἰς ὕδωρ ἢ ἄλλο ὑγρὸν, «βουτῶ» ἀπ’ ὦν ἔβαψεν ἑωυτὸν (ἐν τμήσει) Ἡρόδ. 2. 47· ἀποβάψαντες ἐς τὴν κύλικα ἀκινάκεα καὶ ὀϊστοὺς καὶ σάγαριν ὁ αὐτ. 4. 70· εἰς ποταμὸν τὰ γιγνόμενα Ἀριστ. Πολ. 7. 17, 3· λίθον ἐν οἴνῳ ἀποβάψαντες πίνουσιν ὁ αὐτ. Ἱστ. Ζ. 8. 29, 3· φαρμάκῳ τοὺς ὀϊστοὺς ὁ αὐτ. περὶ Θαυμ. 141: - μεταφ. ὥσπερ… ὁ Ζήνων ἔλεγεν ὅτι δεῖ τὸν φιλόσοφον εἰς νοῦν ἀποβάπτοντα προφέρεσθαι τὴν λέξιν Πλουτ. Φωκ. 5: - Παθ., ὅστις ἐν ἅλμῃ ἀπεβάφθη Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 366· περιστερὰς ἀφῆκεν ἀποβεβαμμένας εἰς… μύρον Ἄλεξ. ἐν «Εἰσοικιζομένῳ» 1. 2) ἀντλῶ, ἀποβάψαντας (ὕδωρ) φέρειν Ἑβδ. (Μακκ. Β΄, α΄, 21).
Greek Monolingual
βλ. αποβάφω.
Greek Monotonic
ἀποβάπτω: μέλ. -ψω, βυθίζω κάτι αρκετά ή εντελώς στο νερό ή σε άλλο υγρό, ἑωυτόν, σε Ηρόδ.· τι εἴς τι, στον ίδ.