ἔγχωρος: Difference between revisions
γραμματική ἐστιν ἐμπειρία τῶν παρὰ ποιηταῖς τε καὶ συγγραφεῦσιν ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ λεγομένων → grammar is a practical knowledge of the usage of poets and writers of prose
(2) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=egchoros | |Transliteration C=egchoros | ||
|Beta Code=e)/gxwros | |Beta Code=e)/gxwros | ||
|Definition= | |Definition=ἔγχωρον, (> [[χώρα]]) = [[ἐγχώριος]] ([[in the country]], [[of the country]], [[true-born]], [[local]], [[inhabitant]]), S. ''Ph.'' 692 (lyr.), ''OC'' 125 (lyr.), Lyc. 509, etc. ; φάσματα S. ''Ichn.'' 322 (lyr.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[del país]], [[local]] λαοί A.<i>Supp</i>.976, ὁ πρέσβυς S.<i>OC</i> 125, φάσματα S.<i>Fr</i>.314.330, νόμοις ἕπεσθαι τοῖσιν ἐγχώροις καλόν S.<i>Fr</i>.937, cf. Men.<i>Mon</i>.518, θάμβος ἐγχώροις μέγα Lyc.509<br /><b class="num">•</b>subst. ὁ ἔ. [[habitante del país]], [[lugareño]] οὐδέ τιν' ἐγχώρων κακογείτονα S.<i>Ph</i>.692. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0715.png Seite 715]] dasselbe, Soph. Phil. 687 O. C. 125 u. sp. D., wie Lycophr. 509. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0715.png Seite 715]] dasselbe, Soph. Phil. 687 O. C. 125 u. sp. D., wie Lycophr. 509. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /><i>c.</i> [[ἐγχώριος]]. | |btext=ος, ον :<br /><i>c.</i> [[ἐγχώριος]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''ἔγχωρος:''' Soph. = [[ἐγχώριος]] I. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἔγχωρος''': -ον, ([[χώρα]]) = τῷ προηγ., Σοφ. Φ. 692, Ο. Κ. 125. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 28: | Line 31: | ||
|lsmtext='''ἔγχωρος:''' -ον ([[χώρα]]), = το προηγ., σε Σοφ. | |lsmtext='''ἔγχωρος:''' -ον ([[χώρα]]), = το προηγ., σε Σοφ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=ἔγ-χωρος, ον [[χώρα]] = [[ἐγχώριος]], Soph.] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:14, 25 August 2023
English (LSJ)
ἔγχωρον, (> χώρα) = ἐγχώριος (in the country, of the country, true-born, local, inhabitant), S. Ph. 692 (lyr.), OC 125 (lyr.), Lyc. 509, etc. ; φάσματα S. Ichn. 322 (lyr.).
Spanish (DGE)
-ον
del país, local λαοί A.Supp.976, ὁ πρέσβυς S.OC 125, φάσματα S.Fr.314.330, νόμοις ἕπεσθαι τοῖσιν ἐγχώροις καλόν S.Fr.937, cf. Men.Mon.518, θάμβος ἐγχώροις μέγα Lyc.509
•subst. ὁ ἔ. habitante del país, lugareño οὐδέ τιν' ἐγχώρων κακογείτονα S.Ph.692.
German (Pape)
[Seite 715] dasselbe, Soph. Phil. 687 O. C. 125 u. sp. D., wie Lycophr. 509.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
c. ἐγχώριος.
Russian (Dvoretsky)
ἔγχωρος: Soph. = ἐγχώριος I.
Greek (Liddell-Scott)
ἔγχωρος: -ον, (χώρα) = τῷ προηγ., Σοφ. Φ. 692, Ο. Κ. 125.
Greek Monolingual
ἔγχωρος, -ον (Α)
1. εγχώριος
2. επιχώριος.
Greek Monotonic
ἔγχωρος: -ον (χώρα), = το προηγ., σε Σοφ.