πνευματίζω: Difference between revisions

From LSJ

ἅλμην πιόντες ἐξαπῆλθον τοῦ βίου → they drank seawater and departed from life

Source
(3b)
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pnevmatizo
|Transliteration C=pnevmatizo
|Beta Code=pneumati/zw
|Beta Code=pneumati/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fan by blowing</b>, in Pass., <span class="bibl">Antig.<span class="title">Mir.</span>136</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">write</b> or <b class="b2">pronounce with the breathing</b>, <span class="bibl">Eust.524.5</span>, al.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[fan by blowing]], in Pass., Antig.''Mir.''136.<br><span class="bld">II</span> [[write]] or [[pronounce with the breathing]], Eust.524.5, al.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0640.png Seite 640]] durch Wehen, Blasen anfachen, Sp. Bes. bei den Gramm. mit dem Hauche, spiritus, bezeichnen, aussprechen oder schreiben.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0640.png Seite 640]] durch Wehen, Blasen anfachen, Sp. Bes. bei den Gramm. mit dem Hauche, spiritus, bezeichnen, aussprechen oder schreiben.
}}
{{elru
|elrutext='''πνευματίζω:''' грам. помечать знаком придыхания.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 17: Line 20:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=Μ [[πνεύμα]], -<i>ατος]]<br />[[γράφω]] ή [[μιλώ]] χρησιμοποιώντας [[ψιλή]] και [[δασεία]], [[δηλαδή]] σύμφωνα με τον πνευματισμό<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[φυσώ]], [[παράγω]] αέρα<br /><b>2.</b> [[αναζωπυρώνω]] με [[φύσημα]] αέρα.
|mltxt=Μ [[πνεύμα]], -ατος<br />[[γράφω]] ή [[μιλώ]] χρησιμοποιώντας [[ψιλή]] και [[δασεία]], [[δηλαδή]] σύμφωνα με τον πνευματισμό<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[φυσώ]], [[παράγω]] αέρα<br /><b>2.</b> [[αναζωπυρώνω]] με [[φύσημα]] αέρα.
}}
{{elru
|elrutext='''πνευματίζω:''' грам. помечать знаком придыхания.
}}
}}

Latest revision as of 11:01, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πνευμᾰτίζω Medium diacritics: πνευματίζω Low diacritics: πνευματίζω Capitals: ΠΝΕΥΜΑΤΙΖΩ
Transliteration A: pneumatízō Transliteration B: pneumatizō Transliteration C: pnevmatizo Beta Code: pneumati/zw

English (LSJ)

A fan by blowing, in Pass., Antig.Mir.136.
II write or pronounce with the breathing, Eust.524.5, al.

German (Pape)

[Seite 640] durch Wehen, Blasen anfachen, Sp. Bes. bei den Gramm. mit dem Hauche, spiritus, bezeichnen, aussprechen oder schreiben.

Russian (Dvoretsky)

πνευματίζω: грам. помечать знаком придыхания.

Greek (Liddell-Scott)

πνευμᾰτίζω: ἀερίζω φυσῶν, Ἀντίγ. Καρύστ. 151. ΙΙ. γράφω ἢ ὁμιλῶ συμφώνως πρὸς τὸν πνευματισμὸν (spiritus), Εὐστ. 524. 5, κτλ.

Greek Monolingual

Μ πνεύμα, -ατος
γράφω ή μιλώ χρησιμοποιώντας ψιλή και δασεία, δηλαδή σύμφωνα με τον πνευματισμό
μσν.-αρχ.
1. φυσώ, παράγω αέρα
2. αναζωπυρώνω με φύσημα αέρα.