Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

τυμβοχοέω: Difference between revisions

From LSJ

Τῆς ἐπιμελείας πάντα δοῦλα γίγνεται → Sunt cuncta ubique famula diligentiae → In der Sorgfalt Sklavendienst tritt alles ein

Menander, Monostichoi, 494
(4b)
m (LSJ1 replacement)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tymvochoeo
|Transliteration C=tymvochoeo
|Beta Code=tumboxoe/w
|Beta Code=tumboxoe/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> like [[τύμβον χεῦαι]] or <b class="b3">χῶσαι</b>, <b class="b2">throw up a cairn</b> or <b class="b2">barrow</b>, <span class="bibl">Hdt.7.117</span>, v.l. in <span class="bibl">Il.21.323</span>.</span>
|Definition=like [[τύμβον χεῦαι]] or [[τύμβον χῶσαι]], [[throw up a cairn]] or [[throw up a barrow]], [[Herodotus|Hdt.]]7.117, [[varia lectio|v.l.]] in Il.21.323.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-οῶ;<br /><b>1</b> élever un tertre funéraire;<br /><b>2</b> ensevelir sous un tertre funéraire.<br />'''Étymologie:''' [[τυμβοχόος]].
|btext=-οῶ;<br /><b>1</b> [[élever un tertre funéraire]];<br /><b>2</b> [[ensevelir sous un tertre funéraire]].<br />'''Étymologie:''' [[τυμβοχόος]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=([[χέω]]), aor. inf. τυμβοχοῆς(αι): [[heap]] up a [[funeral]] [[mound]], Il. 21.323. The elision is [[exceptional]], [[hence]] the v. l. τυμβοχόης, ‘of a [[mound]].’
|auten=([[χέω]]), aor. inf. τυμβοχοῆς(αι): [[heap]] up a [[funeral]] [[mound]], Il. 21.323. The elision is [[exceptional]], [[hence]] the [[varia lectio|v.l.]] τυμβοχόης, ‘of a [[mound]].’
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''τυμβοχοέω:''' μέλ. <i>τυμβοχοήσω</i>, [[σχηματίζω]] τύμβο συσσωρεύοντας [[χώμα]] πάνω από τον τάφο, σε Ηρόδ.
|lsmtext='''τυμβοχοέω:''' μέλ. <i>τυμβοχοήσω</i>, [[σχηματίζω]] τύμβο συσσωρεύοντας [[χώμα]] πάνω από τον τάφο, σε Ηρόδ.
}}
{{pape
|ptext=<i>einen [[Grabhügel]] von [[Erde]] [[aufschütten]], [[aufwerfen]]</i>, Her. 7.117.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''τυμβοχοέω:''' насыпать могильный курган Her.
|elrutext='''τυμβοχοέω:''' [[насыпать могильный курган]] Her.
}}
{{elnl
|elnltext=τυμβοχοέω [τυμβοχόος] [[een grafheuvel opwerpen]].
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[τυμβοχοέω]], fut. -ήσω [from [[τυμβοχόος]]<br />to [[throw]] up a [[cairn]] or [[barrow]], Hdt.
}}
}}

Latest revision as of 12:07, 4 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τυμβοχοέω Medium diacritics: τυμβοχοέω Low diacritics: τυμβοχοέω Capitals: ΤΥΜΒΟΧΟΕΩ
Transliteration A: tymbochoéō Transliteration B: tymbochoeō Transliteration C: tymvochoeo Beta Code: tumboxoe/w

English (LSJ)

like τύμβον χεῦαι or τύμβον χῶσαι, throw up a cairn or throw up a barrow, Hdt.7.117, v.l. in Il.21.323.

French (Bailly abrégé)

-οῶ;
1 élever un tertre funéraire;
2 ensevelir sous un tertre funéraire.
Étymologie: τυμβοχόος.

English (Autenrieth)

(χέω), aor. inf. τυμβοχοῆς(αι): heap up a funeral mound, Il. 21.323. The elision is exceptional, hence the v.l. τυμβοχόης, ‘of a mound.’

Greek Monotonic

τυμβοχοέω: μέλ. τυμβοχοήσω, σχηματίζω τύμβο συσσωρεύοντας χώμα πάνω από τον τάφο, σε Ηρόδ.

German (Pape)

einen Grabhügel von Erde aufschütten, aufwerfen, Her. 7.117.

Russian (Dvoretsky)

τυμβοχοέω: насыпать могильный курган Her.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

τυμβοχοέω [τυμβοχόος] een grafheuvel opwerpen.

Middle Liddell

τυμβοχοέω, fut. -ήσω [from τυμβοχόος
to throw up a cairn or barrow, Hdt.