κωλύμη: Difference between revisions

From LSJ

τὸ κακὸν δοκεῖν ποτ' ἐσθλὸν τῷδ' ἔμμεν' ὅτῳ φρένας θεὸς ἄγει πρὸς ἄταν → evil appears as good to him whose mind the god is leading to destruction (Sophocles, Antigone 622f.)

Source
(1ba)
(CSV import)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kolymi
|Transliteration C=kolymi
|Beta Code=kwlu/mh
|Beta Code=kwlu/mh
|Definition=[<b class="b3">ῡ], ἡ,</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[κώλυμα]], ἐπὶ κωλύμῃ for the purpose of <b class="b2">hindering</b>, <span class="bibl">Th.1.92</span>; <b class="b3">ταῖς κ. ταύταις ἱκανῶς . . εἰρχθῆναι</b> by these <b class="b2">impediments</b>, <span class="bibl">Id.4.63</span>; a poetical word in Th., cf. D.H.<span class="title">Amm.</span> 2.3.</span>
|Definition=[ῡ], ἡ, = [[κώλυμα]], ἐπὶ κωλύμῃ for the purpose of [[hindering]], Th.1.92; <b class="b3">ταῖς κ. ταύταις ἱκανῶς… εἰρχθῆναι</b> by these [[impediments]], Id.4.63; a poetical word in Th., cf. D.H.''Amm.'' 2.3.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1542.png Seite 1542]] ἡ, = [[κώλυμα]], Thuc. 1, 92. 4, 63 u. Sp., wie Hdn. 8, 8, 12.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1542.png Seite 1542]] ἡ, = [[κώλυμα]], Thuc. 1, 92. 4, 63 u. Sp., wie Hdn. 8, 8, 12.
}}
{{ls
|lstext='''κωλύμη''': ῡ, ἡ, = [[κώλυμα]], ἐπὶ κωλύμῃ, πρὸς τὸν σκοπὸν τοῦ νὰ ἐμποδίσῃ τις, Θουκ. 1. 92· ταῖς κ. ταύταις ἱκανῶς... εἰρχθῆναι, διὰ τῶν ἐμποδίων τούτων, ὁ αὐτ. 4. 63· ― Διον. ὁ Ἁλ. σημειοῦται τὴν λέξιν ταύτην ὡς Θουκυδίδειον, Περὶ τῶν Θουκυδίδου ἰδιωμάτων 3.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br /><i>c.</i> [[κώλυμα]].
|btext=ης (ἡ) :<br /><i>c.</i> [[κώλυμα]].
}}
{{elnl
|elnltext=κωλύμη -ης, ἡ [κωλύω] obstakel, hindernis, beletsel:. ἐπὶ κωλύμῃ om te verhinderen Thuc. 1.92.1.
}}
{{elru
|elrutext='''κωλύμη:''' (ῡ) ἡ Thuc. = [[κώλυμα]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[κωλύμη]], ἡ (Α)<br />[[κώλυμα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κωλύ</i>-<i>ω</i> <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>μη</i> (<b>[[πρβλ]].</b> <i>γνώ</i>-<i>μη</i>, <i>επιστή</i>-<i>μη</i>)].
|mltxt=[[κωλύμη]], ἡ (Α)<br />[[κώλυμα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κωλύ</i>-<i>ω</i> <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>μη</i> ([[πρβλ]]. [[γνώμη]], [[επιστήμη]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''κωλύμη:''' [ῡ], ἡ = [[κώλυμα]], <i>ἐπὶ κωλύμῃ</i>, για το σκοπό της παρεμπόδισης, σε Θουκ.
|lsmtext='''κωλύμη:''' [ῡ], ἡ = [[κώλυμα]], <i>ἐπὶ κωλύμῃ</i>, για το σκοπό της παρεμπόδισης, σε Θουκ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''κωλύμη:''' () Thuc. = [[κώλυμα]].
|lstext='''κωλύμη''': , , = [[κώλυμα]], ἐπὶ κωλύμῃ, πρὸς τὸν σκοπὸν τοῦ νὰ ἐμποδίσῃ τις, Θουκ. 1. 92· ταῖς κ. ταύταις ἱκανῶς... εἰρχθῆναι, διὰ τῶν ἐμποδίων τούτων, ὁ αὐτ. 4. 63· ― Διον. ὁ Ἁλ. σημειοῦται τὴν λέξιν ταύτην ὡς Θουκυδίδειον, Περὶ τῶν Θουκυδίδου ἰδιωμάτων 3.
}}
{{elnl
|elnltext=κωλύμη -ης, ἡ [κωλύω] obstakel, hindernis, beletsel:. ἐπὶ κωλύμῃ om te verhinderen Thuc. 1.92.1.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=κωλύ¯μη, ἡ,<br />= [[κώλυμα]], ἐπὶ κωλύμῃ for the [[purpose]] ofhindering, Thuc.
|mdlsjtxt=κωλύ¯μη, ἡ,<br />= [[κώλυμα]], ἐπὶ κωλύμῃ for the [[purpose]] ofhindering, Thuc.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[impeditio]]'', [[obstruction]], [[hindering]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.92.1/ 1.92.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.27.3/ 4.27.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.63.1/ 4.63.1].
}}
}}

Latest revision as of 14:28, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κωλύμη Medium diacritics: κωλύμη Low diacritics: κωλύμη Capitals: ΚΩΛΥΜΗ
Transliteration A: kōlýmē Transliteration B: kōlymē Transliteration C: kolymi Beta Code: kwlu/mh

English (LSJ)

[ῡ], ἡ, = κώλυμα, ἐπὶ κωλύμῃ for the purpose of hindering, Th.1.92; ταῖς κ. ταύταις ἱκανῶς… εἰρχθῆναι by these impediments, Id.4.63; a poetical word in Th., cf. D.H.Amm. 2.3.

German (Pape)

[Seite 1542] ἡ, = κώλυμα, Thuc. 1, 92. 4, 63 u. Sp., wie Hdn. 8, 8, 12.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
c. κώλυμα.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κωλύμη -ης, ἡ [κωλύω] obstakel, hindernis, beletsel:. ἐπὶ κωλύμῃ om te verhinderen Thuc. 1.92.1.

Russian (Dvoretsky)

κωλύμη: (ῡ) ἡ Thuc. = κώλυμα.

Greek Monolingual

κωλύμη, ἡ (Α)
κώλυμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κωλύ-ω + επίθημα -μη (πρβλ. γνώμη, επιστήμη)].

Greek Monotonic

κωλύμη: [ῡ], ἡ = κώλυμα, ἐπὶ κωλύμῃ, για το σκοπό της παρεμπόδισης, σε Θουκ.

Greek (Liddell-Scott)

κωλύμη: ῡ, ἡ, = κώλυμα, ἐπὶ κωλύμῃ, πρὸς τὸν σκοπὸν τοῦ νὰ ἐμποδίσῃ τις, Θουκ. 1. 92· ταῖς κ. ταύταις ἱκανῶς... εἰρχθῆναι, διὰ τῶν ἐμποδίων τούτων, ὁ αὐτ. 4. 63· ― Διον. ὁ Ἁλ. σημειοῦται τὴν λέξιν ταύτην ὡς Θουκυδίδειον, Περὶ τῶν Θουκυδίδου ἰδιωμάτων 3.

Middle Liddell

κωλύ¯μη, ἡ,
= κώλυμα, ἐπὶ κωλύμῃ for the purpose ofhindering, Thuc.

Lexicon Thucydideum

impeditio, obstruction, hindering, 1.92.1, 4.27.3, 4.63.1.