εὐτερπής: Difference between revisions
Φιλίας δοκιμαστήριον ὁ χωρισμὸς φίλων → Probas amicum, ab eo si longe absies → Der Freundschaft Probe ist die Trennung von dem Freund
(1ab) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=efterpis | |Transliteration C=efterpis | ||
|Beta Code=eu)terph/s | |Beta Code=eu)terph/s | ||
|Definition= | |Definition=εὐτερπές, [[delightful]], [[charming]], [[ἄνθος]], [[φωνή]], Pi.''O.''6.105, ''AP''9.364 (Nestor). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ής, ές :<br />[[tout à fait réjouissant]], [[charmant]].<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[τέρπω]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ές, <i>wohl [[erfreuend]], [[ergötzend]]</i>, ὕμνων [[ἄνθος]] Pind. <i>Ol</i>. 6.105; [[φωνή]] [[Nestor]]. 1 (IX.364). | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εὐτερπής:''' [[прелестный]], [[очаровательный]] (ὕμνων [[ἄνθος]] Pind.; [[φωνή]] Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εὐτερπής''': -ές, [[τερπνός]], [[εὐάρεστος]], [[θελκτικός]], Πινδ. Ο. 6. 180, Ἀνθ. Π. 9. 364. | |lstext='''εὐτερπής''': -ές, [[τερπνός]], [[εὐάρεστος]], [[θελκτικός]], Πινδ. Ο. 6. 180, Ἀνθ. Π. 9. 364. | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[εὐτερπής]] | |sltr=[[εὐτερπής]] [[joyous]] ἐμῶν δ' ὕμνων ἄεξ εὐτερπὲς [[ἄνθος]] pr. (O. 6.105) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[εὐτερπής]], -ές (Α)<br />[[τερπνός]], [[ευχάριστος]], [[θελκτικός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> -<i>τερπής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[τέρπω]] και όχι <span style="color: red;"><</span> ουσ. [[τέρπος]], που [[είναι]] μεταγενέστερο), | |mltxt=[[εὐτερπής]], -ές (Α)<br />[[τερπνός]], [[ευχάριστος]], [[θελκτικός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> -<i>τερπής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[τέρπω]] και όχι <span style="color: red;"><</span> ουσ. [[τέρπος]], που [[είναι]] μεταγενέστερο), [[πρβλ]]. [[ατερπής]], [[επιτερπής]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εὐτερπής:''' -ές ([[τέρπω]]), [[τερπνός]], [[θελκτικός]], [[γοητευτικός]], [[σαγηνευτικός]], σε Πίνδ., Ανθ. | |lsmtext='''εὐτερπής:''' -ές ([[τέρπω]]), [[τερπνός]], [[θελκτικός]], [[γοητευτικός]], [[σαγηνευτικός]], σε Πίνδ., Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=εὐ-τερπής, ές [[τέρπω]]<br />[[delightful]], Pind., Anth. | |mdlsjtxt=εὐ-τερπής, ές [[τέρπω]]<br />[[delightful]], Pind., Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:29, 25 August 2023
English (LSJ)
εὐτερπές, delightful, charming, ἄνθος, φωνή, Pi.O.6.105, AP9.364 (Nestor).
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
tout à fait réjouissant, charmant.
Étymologie: εὖ, τέρπω.
German (Pape)
ές, wohl erfreuend, ergötzend, ὕμνων ἄνθος Pind. Ol. 6.105; φωνή Nestor. 1 (IX.364).
Russian (Dvoretsky)
εὐτερπής: прелестный, очаровательный (ὕμνων ἄνθος Pind.; φωνή Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
εὐτερπής: -ές, τερπνός, εὐάρεστος, θελκτικός, Πινδ. Ο. 6. 180, Ἀνθ. Π. 9. 364.
English (Slater)
εὐτερπής joyous ἐμῶν δ' ὕμνων ἄεξ εὐτερπὲς ἄνθος pr. (O. 6.105)
Greek Monolingual
εὐτερπής, -ές (Α)
τερπνός, ευχάριστος, θελκτικός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + -τερπής (< τέρπω και όχι < ουσ. τέρπος, που είναι μεταγενέστερο), πρβλ. ατερπής, επιτερπής].
Greek Monotonic
εὐτερπής: -ές (τέρπω), τερπνός, θελκτικός, γοητευτικός, σαγηνευτικός, σε Πίνδ., Ανθ.
Middle Liddell
εὐ-τερπής, ές τέρπω
delightful, Pind., Anth.