ζαλάω: Difference between revisions
From LSJ
εὐκαταφρόνητός ἐστι σιγηρὸς τρόπος → a way of life disposed to silence is contemptible (Menander)
m (Text replacement - " . ." to "…") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=zalao | |Transliteration C=zalao | ||
|Beta Code=zala/w | |Beta Code=zala/w | ||
|Definition=in Ep. part. <b class="b3">ζαλόωσα… χάλαζα</b> | |Definition=in Ep. part. <b class="b3">ζαλόωσα… χάλαζα</b> [[driving]] hail, Nic.''Th.''252. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:46, 25 August 2023
English (LSJ)
in Ep. part. ζαλόωσα… χάλαζα driving hail, Nic.Th.252.
German (Pape)
[Seite 1136] nur ζαλόωσα, χάλαζα, stürmend, Nic. Th. 251.
Greek (Liddell-Scott)
ζᾰλάω: ζάλην προξενῶ, ἐγείρω θύελλαν, Νικ. Θ. 252, ἐν τῇ ἐπ. μετοχ. ζαλοώσα (χάλαζα).
Greek Monolingual
ζαλάω (Α) ζάλη
(συν. στη μτχ.) επιφέρω ζάλη, σηκώνω θύελλα, ξεσπάω σε θύελλα («ζαλόωσα... χάλαζα», Νικ.).