ἄσαντος: Difference between revisions
From LSJ
Πενίας βαρύτερον οὐδέν ἐστι φορτίον → Onus est inopia longe gravius ceteris → Als Armut gibt es keine Last, die schwerer wiegt
(3) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=asantos | |Transliteration C=asantos | ||
|Beta Code=a)/santos | |Beta Code=a)/santos | ||
|Definition= | |Definition=ἄσαντον, ([[σαίνω]])<br><span class="bld">A</span> [[not to be soothed]], [[ungentle]], θυμός A.''Ch.''422 (lyr.).<br><span class="bld">II</span> = [[οὐ σαίνων]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[que no se ablanda]], [[inflexible]] θυμός A.<i>Ch</i>.421, cf. Hsch. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0368.png Seite 368]] nicht durch Schmeicheleien zu rühren, hartherzig, Aesch. Ch. 416 [[θυμός]]. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[qu'on ne peut fléchir par des caresses]], [[inflexible]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[σαίνω]]. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἄσαντος]], -ον (Α)<br />αυτός που δεν καταπραΰνεται, ο [[άκαμπτος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>α</i>- <b>στερ.</b> <span style="color: red;">+</span> [[σαίνω]] «[[κολακεύω]], [[θωπεύω]]»]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἄσαντος:''' -ον ([[σαίνω]]), αυτός που δεν έχει καταπραϋνθεί, [[σκληρός]], [[άκαμπτος]], σε Αισχύλ. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἄσαντος:''' [[неумолимый]], [[жесткий]] ([[θυμός]] Aesch.). | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[σαίνω]]<br />not to be soothed, [[ungentle]], Aesch. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:56, 25 August 2023
English (LSJ)
ἄσαντον, (σαίνω)
A not to be soothed, ungentle, θυμός A.Ch.422 (lyr.).
II = οὐ σαίνων, Hsch.
Spanish (DGE)
-ον
que no se ablanda, inflexible θυμός A.Ch.421, cf. Hsch.
German (Pape)
[Seite 368] nicht durch Schmeicheleien zu rühren, hartherzig, Aesch. Ch. 416 θυμός.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qu'on ne peut fléchir par des caresses, inflexible.
Étymologie: ἀ, σαίνω.
Greek Monolingual
ἄσαντος, -ον (Α)
αυτός που δεν καταπραΰνεται, ο άκαμπτος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < α- στερ. + σαίνω «κολακεύω, θωπεύω»].
Greek Monotonic
ἄσαντος: -ον (σαίνω), αυτός που δεν έχει καταπραϋνθεί, σκληρός, άκαμπτος, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
ἄσαντος: неумолимый, жесткий (θυμός Aesch.).