ἀξιέπαινος: Difference between revisions

From LSJ

Κινδυνεύουσι γὰρ ὅσοι τυγχάνουσιν ὀρθῶς ἁπτόμενοι φιλοσοφίας λεληθέναι τοὺς ἄλλους ὅτι οὐδὲν ἄλλο αὐτοὶ ἐπιτηδεύουσιν ἢ ἀποθνῄσκειν τε καὶ τεθνάναι → Actually, the rest of us probably haven't realized that those who manage to pursue philosophy as it should be pursued are practicing nothing else but dying and being dead (Socrates via Plato, Phaedo 64a.5)

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
mNo edit summary
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aksiepainos
|Transliteration C=aksiepainos
|Beta Code=a)cie/painos
|Beta Code=a)cie/painos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[praiseworthy]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyr.</span> 3.3.6</span>, <span class="bibl">D.61.15</span>; <b class="b3">χρῆμα</b>, of a dead ox, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>2.57</span>, etc.: Sup. -ότατος <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>4.4.6</span>. Adv. -νως <span class="bibl">Apollon. <span class="title">Vit.Aeschin.</span>11</span>.</span>
|Definition=ἀξιέπαινον, [[praiseworthy]], Id.''Cyr.'' 3.3.6, D.61.15; [[χρῆμα]], of a dead ox, Ael.''NA''2.57, etc.: Sup. ἀξιεπαινότατος X.''HG''4.4.6. Adv. [[ἀξιεπαίνως]] = [[laudably]] Apollon. ''Vit.Aeschin.''11.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[digno de alabanza]] βασιλεύς X.<i>Ages</i>.1.37, τελευτή X.<i>HG</i> 4.4.6, τὸ μέρος X.<i>Cyr</i>.3.3.6, χρῆμα Ael.<i>NA</i> 2.57, cf. D.61.15, Fauorin.<i>de Ex</i>.2.5.<br /><b class="num">2</b> adv. [[ἀξιεπαίνως]] = [[en forma digna de alabanza]] ἀξιεπαίνως ἐμαχέσατο Apollon.<i>Vit.Aeschin</i>.11.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0269.png Seite 269]] dasselbe, Xen. a. a. O. ἀξιεπαινότατος, vgl. Cyr. 3, 3, 6 u. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0269.png Seite 269]] [[lobenswert]], Xen. a. a. O. ἀξιεπαινότατος, vgl. Cyr. 3, 3, 6 u. Sp.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[digne de louange]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄξιος]], [[ἔπαινος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀξιέπαινος:''' [[достойный похвалы]] Xen.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀξιέπαινος''': -ον, ὁ [[ἄξιος]] ἐπαίνου, Ξεν. Κύρ. 3. 3, 6, κτλ. ― Ὑπερθ. -ότατος ὁ αὐτ. Ἑλλ. 4. 4, 6. ― Ἐπίρρ. -νως Ἀπολλ. Βί. Αἰσχίν. 16, σ. 43.
|lstext='''ἀξιέπαινος''': -ον, ὁ [[ἄξιος]] ἐπαίνου, Ξεν. Κύρ. 3. 3, 6, κτλ. ― Ὑπερθ. -ότατος ὁ αὐτ. Ἑλλ. 4. 4, 6. ― Ἐπίρρ. -νως Ἀπολλ. Βί. Αἰσχίν. 16, σ. 43.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />digne de louange.<br />'''Étymologie:''' [[ἄξιος]], [[ἔπαινος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[digno de alabanza]] βασιλεύς X.<i>Ages</i>.1.37, τελευτή X.<i>HG</i> 4.4.6, τὸ μέρος X.<i>Cyr</i>.3.3.6, χρῆμα Ael.<i>NA</i> 2.57, cf. D.61.15, Fauorin.<i>de Ex</i>.2.5.<br /><b class="num">2</b> adv. -ως [[en forma digna de alabanza]] ἀ. ἐμαχέσατο Apollon.<i>Vit.Aeschin</i>.11.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀξιέπαινος:''' -ον, [[άξιος]] επαίνου, σε Ξεν.
|lsmtext='''ἀξιέπαινος:''' -ον, [[άξιος]] επαίνου, σε Ξεν.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀξιέπαινος:''' достойный похвалы Xen.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[praiseworthy]], Xen.
}}
}}

Latest revision as of 21:07, 11 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀξιέπαινος Medium diacritics: ἀξιέπαινος Low diacritics: αξιέπαινος Capitals: ΑΞΙΕΠΑΙΝΟΣ
Transliteration A: axiépainos Transliteration B: axiepainos Transliteration C: aksiepainos Beta Code: a)cie/painos

English (LSJ)

ἀξιέπαινον, praiseworthy, Id.Cyr. 3.3.6, D.61.15; χρῆμα, of a dead ox, Ael.NA2.57, etc.: Sup. ἀξιεπαινότατος X.HG4.4.6. Adv. ἀξιεπαίνως = laudably Apollon. Vit.Aeschin.11.

Spanish (DGE)

-ον
1 digno de alabanza βασιλεύς X.Ages.1.37, τελευτή X.HG 4.4.6, τὸ μέρος X.Cyr.3.3.6, χρῆμα Ael.NA 2.57, cf. D.61.15, Fauorin.de Ex.2.5.
2 adv. ἀξιεπαίνως = en forma digna de alabanza ἀξιεπαίνως ἐμαχέσατο Apollon.Vit.Aeschin.11.

German (Pape)

[Seite 269] lobenswert, Xen. a. a. O. ἀξιεπαινότατος, vgl. Cyr. 3, 3, 6 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
digne de louange.
Étymologie: ἄξιος, ἔπαινος.

Russian (Dvoretsky)

ἀξιέπαινος: достойный похвалы Xen.

Greek (Liddell-Scott)

ἀξιέπαινος: -ον, ὁ ἄξιος ἐπαίνου, Ξεν. Κύρ. 3. 3, 6, κτλ. ― Ὑπερθ. -ότατος ὁ αὐτ. Ἑλλ. 4. 4, 6. ― Ἐπίρρ. -νως Ἀπολλ. Βί. Αἰσχίν. 16, σ. 43.

Greek Monolingual

-η, -ο (ΑΜ ἀξιέπαινος, -ον)
ο άξιος επαίνου, αυτός που αξίζει να επαινεθεί.

Greek Monotonic

ἀξιέπαινος: -ον, άξιος επαίνου, σε Ξεν.