δύσφραστος: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' ἐπὶ καὶ θανάτῳ φάρμακον κάλλιστον ἑᾶς ἀρετᾶς ἅλιξιν εὑρέσθαι σὺν ἄλλοις → even at the price of death, the fairest way to win his own exploits together with his other companions | but even at the risk of death would find the finest elixir of excellence together with his other companions | but to find, together with other young men, the finest remedy — the remedy of one's own valoreven at the risk of death

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysfrastos
|Transliteration C=dysfrastos
|Beta Code=du/sfrastos
|Beta Code=du/sfrastos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">hard to tell</b> or [[explain]], [[mysterious]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>50c</span>: generally, [[difficult]], κέλευθα <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>2.60</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Act., <b class="b2">speaking with difficulty</b>, γλῶσσα <span class="bibl">Ezek.<span class="title">Exag.</span>114</span>. Adv. -τως Lyc.1466.</span>
|Definition=δύσφραστον,<br><span class="bld">A</span> [[hard to tell]] or [[explain]], [[mysterious]], Pl.''Ti.''50c: generally, [[difficult]], κέλευθα Opp.''H.''2.60.<br><span class="bld">II</span> Act., [[speaking with difficulty]], γλῶσσα Ezek.''Exag.''114. Adv. [[δυσφράστως]] Lyc.1466.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[difícil de explicar]] τρόπον τινὰ δύσφραστον καὶ θαυμαστόν Pl.<i>Ti</i>.50c, cf. Plot.6.5.8, μυστήρια <i>A.Andr.Gr</i>.65.2, θέαμα Plot.6.9.10, τεκμήρια Them.<i>Or</i>.23.287d<br /><b class="num">•</b>neutr. plu. subst. τὰ δύσφραστα [[las cosas difíciles de explicar]] ἐπὶ τῶν δυσφράστων καὶ δυσνοήτων Zen.1.57<br /><b class="num"></b>de una expresión [[difícil de pronunciar]] Sch.Er.<i>Il</i>.14.283-284<br /><b class="num"></b>fig. [[difícil de distinguir]] κέλευθα Opp.<i>H</i>.2.60.<br /><b class="num">2</b> [[que habla con dificultad]] [[γλῶσσα]] Ezech.114.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως<br /><b class="num">1</b> [[enigmáticamente]] ἑλικτὰ κωτίλλουσα δ. ἔπη emitiendo enigmáticamente palabras enrevesadas</i> de Casandra, Lyc.1466.<br /><b class="num">2</b> [[incorrectamente]] οὕτω ... φησι βαρβάρως καὶ δ. Sch.Ar.<i>Au</i>.1680.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0690.png Seite 690]] schwer zu sagen, unerklärlich; Plat. Tim. 50 c; κέλευθα, schwer zu bemerken, Opp. H. 2, 60. – Adv., Lycophr. 1466. – Act., = schwer aussprechend, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0690.png Seite 690]] schwer zu sagen, unerklärlich; Plat. Tim. 50 c; κέλευθα, schwer zu bemerken, Opp. H. 2, 60. – Adv., Lycophr. 1466. – Act., = schwer aussprechend, Sp.
}}
{{elru
|elrutext='''δύσφραστος:''' [[трудно выразимый]], [[неизъяснимый]] (δ. καὶ [[θαυμαστός]] Plat.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δύσφραστος''': -ον, δυσκόλως λεγόμενος ἢ ἑρμηνευόμενος, [[μυστηριώδης]], Πλάτ. Τιμ. 50C· - [[καθόλου]], [[δύσκολος]], κέλευθα Ὀππ. Ἀλ. 2. 60. ΙΙ. ἐνεργ., [[μετὰ]] δυσκολίας ὁμιλῶν. - Ἐπίρρ. -τως, Λυκ. 1466.
|lstext='''δύσφραστος''': -ον, δυσκόλως λεγόμενος ἢ ἑρμηνευόμενος, [[μυστηριώδης]], Πλάτ. Τιμ. 50C· - [[καθόλου]], [[δύσκολος]], κέλευθα Ὀππ. Ἀλ. 2. 60. ΙΙ. ἐνεργ., μετὰ δυσκολίας ὁμιλῶν. - Ἐπίρρ. -τως, Λυκ. 1466.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[difícil de explicar]] τρόπον τινὰ δύσφραστον καὶ θαυμαστόν Pl.<i>Ti</i>.50c, cf. Plot.6.5.8, μυστήρια <i>A.Andr.Gr</i>.65.2, θέαμα Plot.6.9.10, τεκμήρια Them.<i>Or</i>.23.287d<br /><b class="num">•</b>neutr. plu. subst. τὰ δύσφραστα [[las cosas difíciles de explicar]] ἐπὶ τῶν δυσφράστων καὶ δυσνοήτων Zen.1.57<br /><b class="num">•</b>de una expresión [[difícil de pronunciar]] Sch.Er.<i>Il</i>.14.283-284<br /><b class="num">•</b>fig. [[difícil de distinguir]] κέλευθα Opp.<i>H</i>.2.60.<br /><b class="num">2</b> [[que habla con dificultad]] [[γλῶσσα]] Ezech.114.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως<br /><b class="num">1</b> [[enigmáticamente]] ἑλικτὰ κωτίλλουσα δ. ἔπη emitiendo enigmáticamente palabras enrevesadas</i> de Casandra, Lyc.1466.<br /><b class="num">2</b> [[incorrectamente]] οὕτω ... φησι βαρβάρως καὶ δ. Sch.Ar.<i>Au</i>.1680.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 23: Line 26:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=δύσφραστος -ον [δυσ-, φράζω] moeilijk te beschrijven.
|elnltext=δύσφραστος -ον [δυσ-, φράζω] [[moeilijk te beschrijven]].
}}
{{elru
|elrutext='''δύσφραστος:''' трудно выразимый, неизъяснимый (δ. καὶ [[θαυμαστός]] Plat.).
}}
}}

Latest revision as of 10:42, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δύσφραστος Medium diacritics: δύσφραστος Low diacritics: δύσφραστος Capitals: ΔΥΣΦΡΑΣΤΟΣ
Transliteration A: dýsphrastos Transliteration B: dysphrastos Transliteration C: dysfrastos Beta Code: du/sfrastos

English (LSJ)

δύσφραστον,
A hard to tell or explain, mysterious, Pl.Ti.50c: generally, difficult, κέλευθα Opp.H.2.60.
II Act., speaking with difficulty, γλῶσσα Ezek.Exag.114. Adv. δυσφράστως Lyc.1466.

Spanish (DGE)

-ον
I 1difícil de explicar τρόπον τινὰ δύσφραστον καὶ θαυμαστόν Pl.Ti.50c, cf. Plot.6.5.8, μυστήρια A.Andr.Gr.65.2, θέαμα Plot.6.9.10, τεκμήρια Them.Or.23.287d
neutr. plu. subst. τὰ δύσφραστα las cosas difíciles de explicar ἐπὶ τῶν δυσφράστων καὶ δυσνοήτων Zen.1.57
de una expresión difícil de pronunciar Sch.Er.Il.14.283-284
fig. difícil de distinguir κέλευθα Opp.H.2.60.
2 que habla con dificultad γλῶσσα Ezech.114.
II adv. -ως
1 enigmáticamente ἑλικτὰ κωτίλλουσα δ. ἔπη emitiendo enigmáticamente palabras enrevesadas de Casandra, Lyc.1466.
2 incorrectamente οὕτω ... φησι βαρβάρως καὶ δ. Sch.Ar.Au.1680.

German (Pape)

[Seite 690] schwer zu sagen, unerklärlich; Plat. Tim. 50 c; κέλευθα, schwer zu bemerken, Opp. H. 2, 60. – Adv., Lycophr. 1466. – Act., = schwer aussprechend, Sp.

Russian (Dvoretsky)

δύσφραστος: трудно выразимый, неизъяснимый (δ. καὶ θαυμαστός Plat.).

Greek (Liddell-Scott)

δύσφραστος: -ον, δυσκόλως λεγόμενος ἢ ἑρμηνευόμενος, μυστηριώδης, Πλάτ. Τιμ. 50C· - καθόλου, δύσκολος, κέλευθα Ὀππ. Ἀλ. 2. 60. ΙΙ. ἐνεργ., μετὰ δυσκολίας ὁμιλῶν. - Ἐπίρρ. -τως, Λυκ. 1466.

Greek Monolingual

δύσφραστος, -ον (Α)
1. αυτός που δύσκολα εκφράζεται ή ερμηνεύεται, μυστηριώδης («τρόπον τινὰ δύσφραστον»)
2. δύσκολος
3. αυτός που μιλά με δυσκολία.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δύσφραστος -ον [δυσ-, φράζω] moeilijk te beschrijven.